頻 道: 首 頁|新 聞|國 際|財(cái) 經(jīng)|體 育|娛 樂|港 澳|臺 灣|華 人|留 學(xué) 生|IT|教 育|健 康|汽 車
房 產(chǎn)|電 訊 稿|圖片·論壇|圖片網(wǎng)|華文教育|視 頻|產(chǎn)經(jīng)資訊|廣 告|演 出|圖片庫|供 稿
■ 本頁位置:首頁新聞中心文化新聞
站內(nèi)檢索:
【放大字體】  【縮小字體】
李銀河回應(yīng)對王小波獲得美國媒體高度評價的質(zhì)疑
2007年04月04日 06:05 來源:新京報(bào)

  4天前,李銀河在博客里為王小波在美國出版的小說叫好,稱其受到美國媒體高度評價,一網(wǎng)友立即在網(wǎng)上公開質(zhì)疑。對此,李銀河昨日表示,那些質(zhì)疑的人都是“酸溜溜的”。

  王小波的小說在美國出版之后,美國《出版商周刊》上登出如下文字———“目前,《出版商周刊》,圖書館協(xié)會《圖書榜單》和著名翻譯家葛浩然已給予該書高度評價!崩钽y河將這篇報(bào)道貼在自己的博客中,對于王小波小說所受到的評價,她認(rèn)為,“小波的小說藝術(shù)應(yīng)當(dāng)獲得這樣的評價,這既是我的期望,也在我的意料之中!

  兩天后,一個叫張放的網(wǎng)友在自己博客里寫了一篇名為《質(zhì)疑王小波作品在美國“受到高度評價”》的文章,認(rèn)為李銀河“有點(diǎn)拿著雞毛當(dāng)令箭,小題大做了”。這位網(wǎng)友對李銀河所說的“美國《出版商周刊》將這本書與獲諾貝爾獎的小說相提并論”這句話進(jìn)行了質(zhì)疑,認(rèn)為原文字的意思是:如果喜歡讀某諾貝爾獎得主的作品的話,不妨也讀一下王小波的作品。“這十足是種宣傳用語!

  對于網(wǎng)友的質(zhì)疑,李銀河昨日回應(yīng)說:“葛浩然是美國翻譯界的權(quán)威,他的評價也是有一定權(quán)威的,葛浩然說過去西方人都不怎么了解王小波,而他的這本書改變了西方人對中國當(dāng)代文學(xué)的刻板印象! (記者 姜妍)


[每 日 更 新]
- 中國赴日留學(xué)人員人數(shù)累計(jì)達(dá)到九十萬人
- 臺"陸委會"副主委:江陳會對兩岸關(guān)系具重要意義
- 大陸海協(xié)會副會長張銘清抵臺灣 參加學(xué)術(shù)研討會
- 國產(chǎn)新舟60支線飛機(jī)成功首航 飛行平穩(wěn)噪音不大
- 阿利耶夫再次當(dāng)選阿塞拜疆總統(tǒng) 得票率為88.73%
- 九名中國工人在蘇丹遭綁架 大使館啟動應(yīng)急機(jī)制
- 證監(jiān)會:城商行等三類企業(yè)暫停上市的說法不準(zhǔn)確
關(guān)于我們】-新聞中心 】- 供稿服務(wù)】-圖片庫服務(wù)】-【資源合作-【留言反饋】-【招聘信息】-【不良和違法信息舉報(bào)
有獎新聞線索:(010)68315046

本網(wǎng)站所刊載信息,不代表中新社觀點(diǎn)。 刊用本網(wǎng)站稿件,務(wù)經(jīng)書面授權(quán)。
未經(jīng)授權(quán)禁止轉(zhuǎn)載、摘編、復(fù)制及建立鏡像,違者依法必究。

法律顧問:大地律師事務(wù)所 趙小魯 方宇
[ 網(wǎng)上傳播視聽節(jié)目許可證(0106168)][京ICP備05004340號] 建議最佳瀏覽效果為1024*768分辨率