“你教我英語,我教你數(shù)學(xué)!” 中美網(wǎng)友小紅書相見,聊了哪些內(nèi)容?

分享到:

“你教我英語,我教你數(shù)學(xué)!” 中美網(wǎng)友小紅書相見,聊了哪些內(nèi)容?

2025年01月15日 11:03 來源:中國新聞網(wǎng)
大字體
小字體
分享到:

  中新網(wǎng)1月15日電(中新財經(jīng)記者 吳家駒)當中國網(wǎng)友起床打開小紅書時,發(fā)現(xiàn)身邊多了很多“新面孔”。

  近日,美國最高法院宣布將就禁止TikTok在美國運營的法案再次進行討論,隨后大量美國網(wǎng)友涌入了小紅書。

  中新財經(jīng)查看美國AppStore發(fā)現(xiàn),截至北京時間1月15日上午10點,小紅書位居美國AppStore免費App排行榜第一名。谷歌趨勢也顯示,“小紅書”在美國的搜索熱度,在1月14日快速上漲,一度達到最高值100。

  截圖自AppStore

  美國網(wǎng)友在小紅書發(fā)布動態(tài)時,普遍會帶上#tiktok、#xiaohongshu、#美國等話題。其中,截至北京時間1月15日上午10點,話題#tiktok 瀏覽量超過15億、討論量超過800萬。

  中美網(wǎng)友在小紅書上用中文和英語進行了大量交流,他們聊了哪些內(nèi)容?

  “交貓稅”

  首先是“曬貓”。有美國網(wǎng)友在發(fā)帖介紹自己的同時,曬出了自家貓咪的可愛照片,隨后眾多中國網(wǎng)友紛紛曬出自家貓咪的照片作為回應(yīng)。

  也有中國網(wǎng)友直接向美國網(wǎng)友發(fā)問:“你養(yǎng)貓嗎?快讓我們看看!”然后被發(fā)問的美國網(wǎng)友,就會曬出自家可愛的貓咪。

  接著,這逐漸演變成了一種打招呼的方式:美國網(wǎng)友在發(fā)帖打招呼時,會先曬出自家貓咪的照片。這種方式也被網(wǎng)友戲稱為“交貓稅”(pay cat tax)。

  截圖自小紅書

  截至北京時間1月15日上午10點,在小紅書上,話題#cattax(貓稅)有超過8000篇筆記、瀏覽量超過600萬、討論量超過18萬。

  除了貓咪,雙方還曬出了其他寵物,包括:狗、馬、小老鼠……也有中國網(wǎng)友選擇“皮”一下,曬出一張“大熊貓吃火鍋”的P圖,然后說道,“你好,美國朋友,這是我的寵物,介紹給你們,交個朋友?!?/p>

  中國網(wǎng)友:求助英語題

  然后是“英語題”。不少中國網(wǎng)友在小紅書發(fā)出了自己的英語作業(yè),請美國網(wǎng)友幫忙解答,包括:語法題、閱讀理解題、完形填空題等題目。

  不少美國網(wǎng)友給出了自己的答案。對于拿不準的題目,有美國網(wǎng)友禮貌地用中文表示,“我不知道對不起?!备忻绹W(wǎng)友主動請纓,“我會幫助任何人完成他們的英語作業(yè)?!?/p>

  不過,也有美國網(wǎng)友對其他美國網(wǎng)友做題的準確率提出質(zhì)疑,“我真不敢相信,你們中的一些人竟然幫助中國網(wǎng)友在小紅書做英語作業(yè),而且還做錯了?!?/p>

  對此,有美國網(wǎng)友給出了自己的解釋:“很多美國人說的是口語化的英語”“中國學(xué)生學(xué)習(xí)的是英式英語的語法”……

  截圖自小紅書

  美國網(wǎng)友:求解數(shù)學(xué)題

  “擅長數(shù)學(xué)”,是不少美國人對于中國人的印象。因此,不少美國網(wǎng)友發(fā)出了自己的數(shù)學(xué)作業(yè),尋求中國網(wǎng)友的幫助,包括:方程題、函數(shù)題等。

  很多中國網(wǎng)友給出了答案。有美國網(wǎng)友用中文表示感謝,“非常感謝你的幫助?!?/p>

  接著,有中美網(wǎng)友開始張貼互助廣告,“你幫我過四級,作為交換,我可以幫你做數(shù)學(xué)題?!薄坝袥]有聰明人可以幫我做數(shù)學(xué)作業(yè),以換取英語方面的幫助?”

  有美國網(wǎng)友表示,“這就是合作!”

  截圖自小紅書

  截至北京時間1月15日上午10點,在小紅書上,話題#english 有超過8萬篇筆記、瀏覽量超過1億、討論量超過88萬。話題#math 有超過5000篇筆記、瀏覽量超過900萬、討論量超過5萬。

  此外,中美網(wǎng)友還在時尚、音樂、電影等話題上展開了交流。

  在交流中,有美國網(wǎng)友選擇使用翻譯器,然后使用中文或者中英雙語發(fā)帖,也有人表示希望能學(xué)習(xí)中文。不少中美網(wǎng)友都表示,希望小紅書能自帶翻譯功能。

  中新財經(jīng)注意到,在雙方的交流中,“我要交朋友”“I want a foreign friend”,是雙方普遍的呼聲。(完)

【編輯:李巖】
發(fā)表評論 文明上網(wǎng)理性發(fā)言,請遵守新聞評論服務(wù)協(xié)議
本網(wǎng)站所刊載信息,不代表中新社和中新網(wǎng)觀點。 刊用本網(wǎng)站稿件,務(wù)經(jīng)書面授權(quán)。
未經(jīng)授權(quán)禁止轉(zhuǎn)載、摘編、復(fù)制及建立鏡像,違者將依法追究法律責(zé)任。
Copyright ©1999-2025 chinanews.com. All Rights Reserved

評論

頂部