其實(shí)公眾人物念錯(cuò)字的事近來并不少見,有的是在歌詞里,有的是在現(xiàn)場(chǎng)發(fā)言……
1.2006年12月,李湘亮相四川師范大學(xué)電影電視學(xué)院演講時(shí),說道:“只有多實(shí)踐才會(huì)有進(jìn)步,要不然找工作的時(shí)候事情會(huì)很辣手。”被人提醒后才改為“棘手”。
2.李詠在《幸運(yùn)52》節(jié)目中出題,把白居易的詩句“曲終收撥當(dāng)心畫”里的“撥”(bō)誤讀成“bá”。
3.有“才女”之稱的伊能靜在新唱片中把古詞《念奴嬌》的“羽扇綸巾”讀成了“倫巾”,后來她重新錄制了這首歌曲,并在專輯發(fā)布會(huì)上公開道歉。
4.戴佩妮的《一個(gè)人的行李》中有句歌詞:“我要一個(gè)人通宵看完魯迅的《背影》”,其實(shí)《背影》作者為朱自清。
5.周迅在《看海》里唱道:“上岸后貝殼的孤單,讓我快樂的不自然”,“貝殼(ké)”唱成“貝殼(qiào)”,不過也有人說她是故意這么唱的。
6.《沖動(dòng)的懲罰》中有句歌詞“在冰與火的情欲中掙扎徘徊”。刀郎把“徘徊”的“徊”念成“húi”,其實(shí)應(yīng)該念“huái”。
7.劉德華曾經(jīng)在《冰雨》里唱道“你就像個(gè)劊子手把我出賣”,把“!弊肿x成了“kuài”,其實(shí)應(yīng)該念“gùi”。
做好功課才是正道
印象中的張靚穎是個(gè)固執(zhí)到有點(diǎn)木訥的女孩,她在舞臺(tái)上那種游刃有余的風(fēng)采到了平常講話或者是在“大場(chǎng)合”中發(fā)言幾乎就是蕩然無存,變得很容易冷場(chǎng),而且出了錯(cuò)也不會(huì)圓滑地自我調(diào)侃一番,只會(huì)尷尬訕笑,這種老實(shí)的性格或許是很多涼粉喜歡她的一個(gè)重要原因。比如這次她也只是傻笑,讓旁邊的陳坤和下面的觀眾都替她捏了一把冷汗。
說實(shí)在的,張靚穎的這次出錯(cuò)大可不必上升到“丟了內(nèi)地人的臉”,因?yàn)椤班u”的繁體字“鄒”,除了專業(yè)人士以外,我想真的是沒有幾個(gè)人能認(rèn)得出來,至于那個(gè)泰國(guó)名字的英文發(fā)音,對(duì)于沒有見過這個(gè)名字的人來說確實(shí)拗口得很。
問題是,這次事件的發(fā)生,最感到顏面無光的,我想應(yīng)該是得了獎(jiǎng)但名字被忽視的先生,幾位兢兢業(yè)業(yè)的電影幕后工作者。在頒獎(jiǎng)禮結(jié)束的幾天內(nèi),他們的名字恐怕要被高密度地提及,原因是頒獎(jiǎng)嘉賓不會(huì)讀他們的名字——這多少會(huì)令他們有些尷尬吧。
事先花上幾分鐘熟悉一下提名名單,如果實(shí)在不認(rèn)識(shí)的話可以問問身邊的香港工作人員,這并不是一件麻煩的事。但這些看似微小的舉動(dòng),卻是一種敬業(yè)精神的體現(xiàn),也避免了在重大場(chǎng)合對(duì)別人無意間的不尊重,這些功課,依然是張靚穎們需要一再學(xué)習(xí)的。(記者 康沛)
[上一頁] [1] [2]