“Z世代”畫像中國|外國青年博主:我們不一樣,我們也一樣

分享到:
分享到:

“Z世代”畫像中國|外國青年博主:我們不一樣,我們也一樣

2023年07月02日 16:10 來源:中國新聞網(wǎng)
大字體
小字體
分享到:

  中新網(wǎng)7月2日電(蘇亦瑜 荊雨昕 申冉)漫步在秦淮河畔,一家小店里傳出了《孤勇者》的旋律。而這首在中國孩子中火爆的“戰(zhàn)歌”也第一時間征服了赤道幾內(nèi)亞青年馬圖的耳朵,詢問了歌曲的名字后,他迅速下載邊聽邊跟著哼唱起來。面對記者“你們最熟悉哪首中國流行歌曲”的問題,幾位外國青年異口同聲回答是《我們不一樣》。

各國青年博主們漫步在秦淮河畔。 南京廣播電視集團供圖

  雖然喜歡聽《我們不一樣》,但在這些外國小伙子眼中,他們和中國的年輕人其實有著太多“一樣”。薩爾瓦多青年喬森給我們分享了他手機中的歌單,他和中國年輕人一樣,會聽周杰倫?!拔业闹袊瑢W(xué)會推薦中文歌給我,我也會推薦英文歌給他們?!眴躺瓕Υ私蚪驑返?。馬圖也說,聽中文歌、看中國影視劇曾是他學(xué)習(xí)中文的重要途徑。

青年博主克利姆(左)和喬森(右)在誦讀古詩。 葛勇 攝

  不僅僅是對音樂的熱愛一樣,中外青年對文學(xué)的熱愛也別無二致。在“世界文學(xué)客廳”感受中國古詩詞魅力之余,喬森想起了小時候跟隨祖父和父親朗讀本國詩歌的美好回憶。在他看來,詩歌和韻律的魅力可以跨越語言。

  中華美食文化博大精深,外國青年們在江蘇更是親自體驗了淮揚菜的美味與傳承。來自土庫曼斯坦的厄其爾聊起了家鄉(xiāng)的美食烹飪方式,雖然與中國菜有所區(qū)別,卻也有不少異曲同工之處。

  至于最能體現(xiàn)“Z世代”青年特點的網(wǎng)絡(luò)流行文化,外國青年們也“門兒清”。他們也像中國同齡人一樣熱衷于在手機聊天時使用各種各樣的表情包,也熟練掌握中國年輕人愛說的yyds等“流行語”。

各國青年博主們體驗修剪盆景。 蘇亦瑜 攝

  還有對大自然的熱愛也是年輕人的共性。玄武湖邊精致的中國盆景藝術(shù)讓喬森眼前一亮,他興奮地介紹起媽媽關(guān)于花草樹木的生意,“這些植物讓我有家的感覺”。

  當(dāng)被問及“揚州菜和南京菜哪個更好吃”以及“南京和揚州哪個城市更美”時,青年們哈哈大笑,他們直言這不就是中國同齡人常說的“送命題”嗎?“這就好比問小孩更愛爸爸還是更愛媽媽?!?/p>

馬圖與各國青年博主們夜游秦淮河,品南京雨花茶。南京廣播電視集團供圖

  當(dāng)然,聰明的馬圖和厄其爾也學(xué)會了中國年輕人擅用的“機智回答”——兩個城市都很美麗,菜都很棒,小孩子才做選擇,我們成年人都要,都喜歡!其他青年也紛紛大笑著點贊。他們說,這并不是講客氣話,中國的每一個城市和地區(qū)都有獨特的魅力,讓人向往和熱愛,真的沒辦法去生硬地排位。

  因為那些“不一樣”,這個世界豐富多彩;因為那些“一樣”,來自不同國家說著不同語言的青年人亦能成為摯友。所以,大家才可以一邊哼唱著《我們不一樣》,一邊感受著跨越地域、語言、文化的共同熱愛與追求。(完)

【編輯:李巖】
發(fā)表評論 文明上網(wǎng)理性發(fā)言,請遵守新聞評論服務(wù)協(xié)議
本網(wǎng)站所刊載信息,不代表中新社和中新網(wǎng)觀點。 刊用本網(wǎng)站稿件,務(wù)經(jīng)書面授權(quán)。
未經(jīng)授權(quán)禁止轉(zhuǎn)載、摘編、復(fù)制及建立鏡像,違者將依法追究法律責(zé)任。
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved

評論

頂部