劉震云倫敦開講:與文學同道共探“出海”之道

劉震云倫敦開講:與文學同道共探“出?!敝?/h1>

  中新網(wǎng)倫敦3月12日電 (歐陽開宇 卞雨晨)當?shù)貢r間3月12日,中國作家劉震云與國際文學界同行在倫敦舉行一場對話,共同探討中國故事如何通過文學與影視跨越國界觸及全球讀者。

  在對話中,出席嘉賓包括致力于翻譯文學國際傳播的愛丁堡國際書節(jié)總監(jiān)Jenny Niven、長期從事中文文學翻譯與推廣的資深翻譯家韓斌(Nicky Harman),以及身兼主持,在英國深耕出版及創(chuàng)意產(chǎn)業(yè)的星格文化創(chuàng)始人劉曉爽。嘉賓們圍繞中國文學“出?!钡臋C遇與挑戰(zhàn)展開多角度交流,探討了文學在國際市場中的發(fā)展?jié)摿Α⒂耙暩木幍亩嘣磉_以及數(shù)字平臺對文學傳播的新影響。

  本次對話突出了文學、影視與社交平臺的多維互動。劉震云分享了自己在影視改編實踐中的經(jīng)驗,闡釋了不同媒介在敘事方式上的獨特性;韓斌則就中文文學翻譯過程中遇到的文化障礙進行了探討,強調(diào)翻譯在幫助外國讀者理解中國歷史與社會背景中的積極作用;而Jenny Niven則結(jié)合國際書展的實踐經(jīng)驗,談及英國讀者對翻譯文學日益增長的興趣。

  據(jù)介紹,此次活動為中國文學“出?!碧峁┝私?jīng)驗,也為中外出版人與譯者搭建了深入交流的平臺,展現(xiàn)了中國文學在全球化進程中的穩(wěn)健步伐與創(chuàng)新活力。正如劉震云所言,中國文學正以全新姿態(tài)走向世界舞臺,為全球讀者帶來更加多元和豐富的閱讀體驗。(完)

【編輯:劉陽禾】

發(fā)表評論 文明上網(wǎng)理性發(fā)言,請遵守新聞評論服務協(xié)議
收藏文章
表情删除后不可恢复,是否删除
取消
确定
图片正在上传,请稍后...
评论内容为空!
还没有评论,快来抢沙发吧!
本網(wǎng)站所刊載信息,不代表中新社和中新網(wǎng)觀點。 刊用本網(wǎng)站稿件,務經(jīng)書面授權(quán)。
未經(jīng)授權(quán)禁止轉(zhuǎn)載、摘編、復制及建立鏡像,違者將依法追究法律責任。
Copyright ©1999-2025 chinanews.com. All Rights Reserved

評論

頂部