李小萌:開庭審理的過程不在現(xiàn)場,但那段日子你的關(guān)注度有多高對這件事兒?
王家槐:應(yīng)該說從我們王致和集團(tuán)公司來說,全體員工對這件事情是給予了高度的關(guān)注,因?yàn)樗吘故俏覀円粋(gè)三百多年的老字號(hào)企業(yè),是我們一代又一代王致和人,通過艱辛的努力,去把這個(gè)老字號(hào)做大做強(qiáng),不斷地發(fā)揚(yáng)光大,走到今天,被海外的企業(yè)給搶注了,所以說我們?nèi)w職工是不能接受的,所以我們也是得到了全體員工的支持和幫助,去打這場海外維權(quán)的官司。很感動(dòng)的是,我們在海外維權(quán)的同時(shí),也得到了其它國家的王致和的代理商或者總代理商的支持或者幫助。
李小萌:怎么個(gè)支持法?
王家槐:應(yīng)該說是有這么一件事件,我們美國的代理商在美國經(jīng)銷王致和系列產(chǎn)品有將近十年了,當(dāng)他得知我們這個(gè)商標(biāo)在德國被搶注的時(shí)候,他從美國飛到德國去聲援我們,他要作為一個(gè)在海外代理中華老字號(hào)王致和的代理商,也要去證實(shí)中華老字號(hào)王致和是王致和人的注冊商標(biāo)。
李小萌:美國這位代理商是完全自發(fā)的、義務(wù)的到德國去聲援你們的嗎?
王家槐:是的,他飛了十多個(gè)小時(shí),從美國飛到德國去,所有費(fèi)用都是他自己承擔(dān),我們很感動(dòng)。應(yīng)該說作為一個(gè)海外王致和的代理,能夠這么遙遠(yuǎn)地去德國支持我們、聲援我們,也充分證實(shí)了作為王致和在我們國人心目中,包括海外部分消費(fèi)者心目中有很深的一個(gè)地位。所以被這些惡意搶注的人,不懷好意的人去搶注了我們王致和商標(biāo)是不能容忍的,是一定要拿回來的。
李小萌:那段時(shí)間你跟德國的代理律師聯(lián)系的頻率高不高?
王家槐:應(yīng)該說這次都是通過我們代理律師在這個(gè)期間不斷向德國律師提供很多證據(jù)、依據(jù),包括剛才律師所說的,我們要證明王致和不僅僅是在中國國內(nèi)是很知名的商標(biāo),同時(shí)我們也要拿出在海外,在國際上能夠證明王致和是很著名的商標(biāo),這樣我們就拿出了我們在美國,2000年的時(shí)候就獲得了美國FDA的進(jìn)口許可的證明,同時(shí)我們也拿到了在世界包裝設(shè)計(jì)大獎(jiǎng)大賽上,王致和獲得了世界包裝之星大獎(jiǎng)這些證明,應(yīng)該說它是具有世界性的這些佐證的材料提供給德方律師,所以德方律師看到這些資料以后也充滿了信心,雖然說德國人對王致和,包括這個(gè)德國律師一開始對王致和也不是很了解,但是通過我們提供了這些依據(jù)、證據(jù),應(yīng)該說也堅(jiān)定了他打贏這場官司的信心。
李小萌:到最終宣判的時(shí)候你們是到現(xiàn)場了,從北京專程到德國去聽這個(gè)審,一路上你的預(yù)期是怎么樣的?
王家槐:對于我來說,心情很復(fù)雜,因?yàn)槲掖硗踔潞桶x退休職工六千人的一個(gè)隊(duì)伍,去德國參加這個(gè)庭審,當(dāng)然我們首先肯定是我充滿了信心能夠拿得回來,拿回屬于我們自己的注冊商標(biāo),但是畢竟是在異國他鄉(xiāng)去審理這件案子,又存在著還有一些中德文化之間的差異,包括他們的理解,應(yīng)該說心情也是很復(fù)雜的,但是不管怎么著,這一點(diǎn)我是充滿了信心,正義的永遠(yuǎn)會(huì)戰(zhàn)勝這種非正義的,王致和本身就是我們民族的,是我們自己的,任何人是拿不走的。
李小萌:另外一方面有沒有做好敗訴的準(zhǔn)備?
王家槐:應(yīng)該說我做好了這方面的心理準(zhǔn)備,就是像剛才跟您所說的,因?yàn)橹械轮g存在著文化差異,存在著在理解認(rèn)識(shí)上的不同點(diǎn),如果說按照對方律師提出的所謂的依據(jù),在德國審理的過程中,會(huì)不會(huì)被支持,我們也考慮過,所以我也做好了在一審沒有結(jié)果,就是沒有判決結(jié)果,或者說還要繼續(xù)判決,或者說是敗訴的這種心理準(zhǔn)備,但是我們一定,如果是敗訴了,我們要繼續(xù)上訴,這點(diǎn)我們也是做好了心理準(zhǔn)備的。
李小萌:在宣判的這個(gè)過程,你們在場的時(shí)候,到現(xiàn)在為止應(yīng)該印象都還很深。
王家槐:非常深。對于我來說是人生的第一次進(jìn)法庭,而且第一次進(jìn)法庭又是在德國的法庭。
李小萌:應(yīng)該會(huì)難免有點(diǎn)緊張吧?
王家槐:過去在我的印象中就是看電影里,有這種國外審理案件的法庭的現(xiàn)場,當(dāng)我身臨其境的時(shí)候感到非常嚴(yán)肅,審判的程序非常嚴(yán)謹(jǐn),法官宣判的時(shí)候,應(yīng)該說因?yàn)樗际怯玫抡Z進(jìn)行宣判,當(dāng)時(shí)我聽不懂,但是我通過法官宣判以后,我們的德方律師的表情能夠感覺到,一審對我們非常有利。
李小萌:通過表情判斷了一下。
王家槐:是的。
李小萌:當(dāng)時(shí)王律師你呢?
王洪青:我也聽不懂德語,我感覺當(dāng)時(shí)還是有一點(diǎn)緊張,因?yàn)槭孪鹊聡蓭熃o我們分析,都認(rèn)為應(yīng)該是對我們有利,但是畢竟法律判決只要沒有出來,它都是不確定的,有可能會(huì)有其它的結(jié)果,所以說只有當(dāng)最后判決宣判以后,而且是德國律師還有我們當(dāng)時(shí)德國那邊一個(gè)留學(xué)生把這個(gè)判決翻譯給我們以后,基本上就放心了。
李小萌:和那個(gè)被告人有直接的交鋒或者交流嗎?
王家槐:沒有,非常遺憾的是,實(shí)際上我希望在當(dāng)庭能夠看到被告,但是這個(gè)被告缺席就宣判了,所以沒有看到被告,這應(yīng)該說也是多少是點(diǎn)遺憾。
李小萌:歐凱公司是一家超市是吧,你沒有到那個(gè)超市去看看嗎?
王家槐:它的超市在柏林,不在慕尼黑,不在一個(gè)城市,所以看不到,但是之前我們通過電視,通過我們相關(guān)的宣傳,知道一些基本的情況。
李小萌:非常令人高興,勝訴了,把判決書給我們讀一下。
王家槐:好的。
李小萌:先讓我們看一下。
王家槐:這個(gè)就是原件德語。
李小萌:后面有王致和的商標(biāo)標(biāo)識(shí)。
王家槐:有,這就是。這是德語的判決書,我把它翻譯成了中文,給您念一念。德國慕尼黑第一地方法院依人民之托付,訴訟判決書。慕尼黑第一地方法院第21民事廳,由本庭審判長凱斯及本庭馬爾哈特法官以及帕切梅尼法官等于2007年11月14日宣判如下。最終判決,一,被告停止使用王致和商標(biāo)的全部或其中的一部分,即王致和人頭像,王致和中文和王致和拼音等文字,如被告違反該判決,就其侵權(quán)行為支付最高25萬歐元的罰款,或其常務(wù)董事會(huì)承擔(dān)被逮捕或被拘禁最多可達(dá)六個(gè)月的后果。二,被告撤回其在德國專利商標(biāo)局的注冊王致和商標(biāo)。
請 您 評 論 查看評論 進(jìn)入社區(qū)
本評論觀點(diǎn)只代表網(wǎng)友個(gè)人觀點(diǎn),不代表中國新聞網(wǎng)立場。
|
圖片報(bào)道 | 更多>> |
|