她們很火,但絕大多數(shù)人只聽過她們的一首 《Nobody》,在各大視頻網(wǎng)站上,這首作品已經(jīng)成了網(wǎng)友們樂此不疲的翻唱和惡搞對象。更夸張的是,就這一首歌就促成了一場演唱會。 12月1日晚,韓國女子組合Wonder girls將在上海大舞臺舉行在中國的首場演出,這樣的旋風(fēng)登陸速度,足見五個(gè)美少女對自己的魅力很有信心。據(jù)悉,為配合她們的舞曲風(fēng)格,現(xiàn)場將搭出一個(gè)巨型伸展臺,屆時(shí)內(nèi)場觀眾可以與她們共舞《Nobody》。
由閔先藝、樸譽(yù)恩、宣美、安昭熙、金瑜斌五個(gè)美少女組成的Won-der girls出道以來,就以舞曲風(fēng)格深受年輕觀眾的歡迎。多首熱門歌曲膾炙人口,比如《Tellme》、《So hot》,尤其是《Nobody》在中國有著極高的傳唱度。各大門戶網(wǎng)站,論壇及轉(zhuǎn)帖中都可見到大量的歌迷翻唱版本。
據(jù)悉,此次上海演唱會是其亞洲巡演的最后一站,但出乎主辦方意料的是,仍有大批韓國歌迷追隨來滬,從目前訂票情況來看,海外歌迷占據(jù)了大半。工作人員表示,雖然Wonder girls在內(nèi)地走紅時(shí)間不長,但還是擁有著一批忠實(shí)粉絲,原本擔(dān)心的票房已經(jīng)不成問題。
演出當(dāng)晚,上海大舞臺的內(nèi)場將搭出巨型伸展臺,在舞臺的中央將樹立起大型的“W”標(biāo)志。Wondergirls將隨著音樂和燈光穿梭于伸展臺之上。這對于買到內(nèi)場前區(qū)的觀眾來說,更像是一場臺上臺下的派對。Wonder girls表示:“我們希望給上海觀眾絕佳的舞臺感受。當(dāng)我們唱起大家熟悉的《Nobody》時(shí),請大家一起跟我們合唱。這就是我們最快樂的時(shí)刻了。 ”記者 李佳杰
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved