- 對話比諾什
舞劇表現(xiàn)生活之細節(jié)
新京報:你在采訪中曾說,排練的過程痛苦不堪,好幾次都想到死亡,而且我們聽說你跳舞還跳出嚴重的膝蓋損傷?
朱麗葉·比諾什:痛苦是一定的,當你為了達到某個目標而努力之時,這個過程都不容易。這次舞蹈排練中,我曾有體力不支的時候,這有點像爬山爬累的感覺。但同時,我也有愉悅的感覺,因為我發(fā)現(xiàn)我的身體帶我達到了那個目標。至于膝蓋,那是很早就落下的毛病,我的膝蓋曾做過手術(shù),雖然保護性措施做了很多,可是病痛確實越來越重,特別是在東京的最后兩場演出,那簡直是噩夢。
新京報:據(jù)說《我之深處》中為了表現(xiàn)戀人的相處,將一些瑣碎的生活細節(jié)如“如廁”都展現(xiàn)在舞臺上,聽說上海首演時就有觀眾不大接受?
朱麗葉·比諾什:其實那段是想表現(xiàn)相愛的過程中,兩個人能達到瘋狂的程度,所以我們加入了上廁所的情節(jié),我認為這是很好的。廁所問題其實是每個人每天的日常生活之必須。上廁所這個最細最細的情節(jié),能引領(lǐng)你了解兩個相愛的人的矛盾所在,也就是在愛的過程中因為兩個人要共享一個空間,這時兩個相愛的人該怎么辦,還是你中有我我中有你嗎?
新京報:這部現(xiàn)代舞融合了電影和音樂的元素,這部分是你創(chuàng)作的嗎?創(chuàng)作中你和阿庫·漢姆之間都有哪些碰撞和火花?
朱麗葉·比諾什:劇中的爵士樂是我想出來的,但我不是一個歌手,只是隨心在臺上表演。在編舞過程中,我和阿庫·漢姆也有爭論,但這種爭論并非我們相處得不好。他作為舞者會追求舞蹈動作的完美,而我作為演員,很喜歡情感的東西,所以將情感的東西放入漢姆的舞蹈,這就是挑戰(zhàn)。在剛開始學舞的過程中,我很依靠漢姆,但在編舞的過程中,我就會對舞蹈方面提出我的想法。記者 天藍
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved