扯
這不是一個廣告版。
是評論,評論版。
每屆奧斯卡都是全球娛樂圈的歷史時刻,注定要接受隆重的口水的洗禮,娛樂嘛,就是玩,隨便點,想說就說。
奧斯卡對馬丁·斯科塞斯的表彰不僅是對他個人,也是對香港版《無間道》的表彰。
——導(dǎo)演張元
我一直在猶豫用兩個整版來做本屆奧斯卡是否值得。
——重慶晚報副總編陳兵
我覺得奧斯卡很不錯,衣服很漂亮,比春晚好看多了!
——網(wǎng)友削筆刀
奧斯卡就是美國人召開的一次表彰大會,一個能賺錢的電影游戲。
——自由撰稿人鴻水
老人家(馬丁·斯科塞斯)堅持拍片那么久,創(chuàng)作上還這么猛,值得學(xué)習(xí)。
——導(dǎo)演賈樟柯
外國人不是好忽悠的,你以為拿幾套華麗的衣服就把美國人鎮(zhèn)住了?哪有那么簡單?其實西方人的審美水平普遍比我們高,別人分得出好壞。
——西南大學(xué)電影學(xué)教授虞吉
奧斯卡頒獎無趣似春晚
——網(wǎng)友列文
誰瞧不起奧斯卡,就是嫉妒奧斯卡。
———電影《雞犬不寧》導(dǎo)演陳大明
時裝比獎杯重要。
——網(wǎng)友王志中
《黃金甲》敗在評委不懂中國文化。
——影評人周黎明
好一個貴婦人!
——英國《太陽報》這樣形容海倫封后
好萊塢長期以來的錯誤終于被糾正了。
——《今日美國》評馬丁獲奧斯卡最佳導(dǎo)演
唯一獲服裝獎提名的《黃金甲》未如愿,有人說這是“敗在評委不懂中國文化”。看來沒有自我和自信的人很會自我安慰。這是不是失望后的又一個失態(tài)和失語?美國人都說奧斯卡是垃圾,我們不得也罷,何必為此而著急上火?
——網(wǎng)友“西南偏南”博客
中國電影想在一個多小時里照顧好東西方感受,一旦沒有融合好,就是不倫不類,《黃金甲》的“暴露”唐裝就栽在這里;文化牌打動不了西方觀眾,那就靠真實取勝,《潁州的孩子》獲獎得益于此。
——影評人程青松
某種程度上,“奧斯卡”和“諾貝爾”一樣,已成了在每一年中某個時節(jié),國人無法躲避的隱痛。錢鐘書先生曾大放“厥詞”,說諾貝爾設(shè)立文學(xué)獎所帶給人類的危害,不亞于他發(fā)明的炸藥!我們不妨抄襲他的句式說:美國人設(shè)立奧斯卡獎所帶給中國人的危害,不亞于他們發(fā)明的垃圾食品!
——網(wǎng)友雙魚一生之管錐編
給《黃金甲》提名可能就是要諷刺它吧:有奢侈外衣,卻沒有內(nèi)涵!而沒有撈到那個安慰性獎項,真是善莫大焉!因為獲得了這種安慰獎反而會助長“不正之風(fēng)”。
——網(wǎng)友球錐地&球王MM
《黃金甲》落選奧斯卡最佳服裝設(shè)計獎很正常,它真獲獎了還不正常。奧斯卡就是美國的學(xué)院獎,就像金雞百花獎是中國的學(xué)院獎一樣,本來就不是為你設(shè)的,擠破了頭又有什么用?
——重慶本地電影人鄭正
《無間道風(fēng)云》并不是老馬丁最好的作品,在他最鼎盛的時期沒有拿到小金人,這次是大家集體幫助老馬丁如愿以償。
——導(dǎo)演李少紅
繼25年前憑借《憤怒的公!肥状潍@得奧斯卡提名后,馬丁·斯科塞斯終于在這個周日,享受到了美國電影藝術(shù)和科學(xué)學(xué)院的溫暖懷抱,馬丁終于加入奧斯卡俱樂部。
——《紐約時報》
(康延芳 王瑾)