老瓦的離開,讓本屆世乒賽少了一個談資。很大程度上,我們在享受中國隊勝利的同時,也已經(jīng)習慣與這個可愛的老家伙結(jié)伴而行。老瓦走了,所有人的心里都空落落的,而在沒有老瓦的日子里,那些曾經(jīng)的老外軍團,似乎也在一夜之間了無生氣。
波爾、施拉格什么時候輸?shù),幾乎沒有影響到我們?nèi)魏蔚挠^賞樂趣。倒是雅典奧運冠軍柳承敏在最后與王勵勤的半決賽上留下了濃墨重彩的一筆。只是,他那么點小小的爆發(fā)力,并沒有威脅到整個中國軍團強大的戰(zhàn)斗力。
在賽后,劉國梁說,整個男單比賽的過程最讓人揪心的,就是王勵勤與柳承敏的這場戰(zhàn)役。用他的話來講———這塊骨頭啃得不易。這話再反過來想想,就是除此之外,我們贏得理所當然,輕而易舉。
也難怪國際乒聯(lián)主席在發(fā)給中國隊的賀文中,也不輕不重地提了一句———我也要提醒其他國家的運動員們,希望你們能在下一屆比賽中突破中國隊的強大攻勢,再接再厲!
世乒賽的進程對乒乓球這個運動而言,的確是一種諷刺。若不是王勵勤在男單決賽中逆轉(zhuǎn)獲勝的神來一筆,估計沒有更多的興奮點了。我們習慣甚至麻痹于包攬所有冠軍所帶來的喜悅,但曾經(jīng)的激烈刺激,卻已經(jīng)了無痕跡。
薩格勒布的成績單上依然被中國名字塞得滿滿當當,混雙王勵勤/郭躍、女雙王楠/張怡寧、男雙陳/馬琳、女單郭躍、男單王勵勤。更為可怕的是,連亞軍的所有名單,都是被中國選手占據(jù)。5金5銀4銅的獎牌榜上,我們一派舍我其誰的驕傲表情。
已經(jīng)被深深烙上中國印記的乒乓球運動,需要的是一種救贖,還是一次放逐。當勝利成為習慣的時候,挑剔的人,都有些惡作劇地去期許一種叫做“意外”的東西降臨。
我們并不覺得這種尋不到敵手的境界有多美妙,也無法拒絕中國乒乓軍團的戰(zhàn)斗力越來越強大,他們依舊讓我們驕傲自豪,只是對手的軟弱和幼稚,實在讓看球的我們無能為力。
有時候,被主宰的劇情,真的讓人困頓無比。