2007年,上海大師杯賽組委會邀請法國女雕塑家勞芮·迪岑格蕾麥爾與來自四川美術學院的申曉楠、張亞西夫婦組成了“始作俑者”,為當年參賽的八位大師塑像。沒想到創(chuàng)意一炮而紅,現(xiàn)八座兵馬俑雕像被運至溫布爾登網(wǎng)球博物館永久留存。
轉(zhuǎn)眼三年過去,上海迎來了屬于自己的ATP1000頂級賽事—上海勞力士大師賽。而回首從喜力網(wǎng)球公開賽發(fā)展而來的這十幾年,還有什么比冠軍塑像更能勾起球迷回憶的呢?此次的冠軍兵馬俑特請92歲高齡的國家一級美術師陳道坦先生與其子陳海燕先生共同完成,第一批共五人,分別是曾在上海大師杯和大師賽上奪冠的休伊特、納爾班迪安、費德勒、德約科維奇和達維登科。
看照片做塑像
昨天,在給冠軍兵馬俑翻模的工廠,記者看到目前基本完成的費德勒兵馬俑塑像,全身凈高1.95米,玻璃鋼制,重約200斤。據(jù)悉,為了保證兵馬俑陣型整齊,所有的冠軍兵馬俑高度一致,身體部分也完全一樣,只是在頸部以上能分辨出各人的不同特征。
“聽說之前法國的雕塑家是照著真人量著做的,我們條件就差很多,只能看照片。照片有局限性,清晰度不夠,而且網(wǎng)上的照片基本上都不是一年里的。一般人每年臉部的紋理都不一樣,室外運動的選手尤其如此。輸了贏了還不一樣,所以再找不同時間的照片,在我們看就不像一個人,很難在資料上揣摩到他真實的樣子,本人的性格特征。 ”陳海燕介紹。
好在陳海燕本身是個運動迷,費德勒這樣的大明星他更是熟悉得不得了,所以大膽“寫意”。 “外國人的雕塑比較寫實,所以法國人會去量。而我們講究寫意,目測就好。我自信我們不會比法國人差。 ”
惟薩芬完美臉型
高溫天氣加速了泥像的干裂過程,在父子雕塑師家里,記者發(fā)現(xiàn)每個選手的泥塑頭像都用濕毛巾裹著,外面再套上塑料袋,保持紫砂泥的水分。陳海燕介紹,泥塑的前三天最重要,時間一拖就要影響翻模的質(zhì)量。當然作為行家,在去宜興買紫砂泥之前,造型早就在心中勾畫好了。
陳道坦先生由于年事已高,這次只負責納爾班迪安的塑像。他認為阿根廷人的面部輪廓長得很漂亮,但網(wǎng)球選手中惟有薩芬算是完美臉型。
而陳海燕點評各位大師,則讓各位記者開了眼:“我看照片,費德勒的眉毛特漂亮,再一看,畫上去的。估計比賽中他的經(jīng)紀公司也會讓他顧忌一點形象吧,要是根據(jù)這個上顏色那就上當了。另外,費德勒有一點地包天。平時他很優(yōu)雅,注意收一下,但激動的時候還是看得出。 ”“達維登科顴骨凹得明顯,像鷹。他的耳朵很小,像河馬。光腦袋光下巴,但有激情的時候會散發(fā)出一種語言很難表達的光彩。 ”“德約科維奇的特點是他的下巴,他的五官都長得很好,但合在一起就完了。 ”
陳海燕說,“寫意”雕塑就是在表現(xiàn)選手特點的同時,盡量強化他們面部的優(yōu)點,弱化他們的缺點。
參與互動(0) | 【編輯:劉通】 |
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved