解說8:《絨花》是《百年留聲》專輯中收錄的電影歌曲之一,2006年在美國舉行的個人獨唱音樂會上,宋祖英演唱了這首歌曲,而此前《百年留聲》專輯也被美國國會圖書館收藏。因此,有人猜測《百年留聲》能夠獲得本屆格萊美獎的提名,是否與宋祖英在美國舉行的個人獨唱音樂會有關。
悉尼歌劇院、維也納金色大廳、肯尼迪藝術中心
她在世界級的音樂殿堂里放歌
是憑運氣還是靠實力
民歌唱法與交響樂的跨界、中外音樂人的合作
她如何搭建東西方音樂交流的橋梁
解說9:2006年10月12日,美國肯尼迪國家表演藝術中心,宋祖英個人獨唱音樂會在這里舉行。這是宋祖英繼2002年悉尼歌劇院、2003年維也納金色大廳之后,第三次在海外舉行個人獨唱音樂會。而被譽為美國最高藝術殿堂的肯尼迪藝術中心也為宋祖英破例懸掛了標識,這個標識既是中文“宋”的拼音,也英文“歌曲”的意思。
王志: 你覺得外國人眼里,他們到底認為是“宋”的意思呢,還是“歌”的意思 。
宋祖英:我覺得“歌”的意思更多, 整個它的意義,我覺得, 是一個完全一個歌者站在那個肯尼迪中心舞臺上,我是面對大家的,有這么一個符號,而且還有一個我們的金屏風,金屏風也是從北京拉過去的。而且還拉了一個 苗族的一個古老的一個門, 放在肯尼迪中心的,我上場口的一個舞臺口。 非常圓滿的一件事情,同時呢也代表了中國一種符號在里頭。
王志:這個別人幫你設計的呢,還是你自己當時就這么認為呢?
宋祖英: 我覺得只要是走出去的人都會愛國,我們每個人身上寫的符號都是中國人的符號,
解說10:三次海外音樂會,宋祖英都邀請西方交響樂團和合唱團來為她進行伴奏和伴唱,音樂的跨界和語言的障礙是三次音樂會都會面臨的難題。中外音樂人的鼎力合作已經(jīng)成為宋祖英海外音樂會的特色,在肯尼迪音樂會上,宋祖英特意邀請了三位美國同行,和她一起來演唱一首傳統(tǒng)的中國民歌《小河淌水》。
解說11:三次海外音樂會,宋祖英都演唱了湖北民歌《龍船調》,這首歌歡快活潑,能充分調動起音樂會現(xiàn)場的氣氛。在演唱這首歌的過程中,宋祖英需要有人來同她配合,三次演唱會她選擇了三種不同的合作方式。
解說12:此次肯尼迪音樂會,為宋祖英擔任伴奏和伴唱的是世界著名的美國國家交響樂團及華盛頓合唱團,享有國際聲譽的華人指揮家湯沐海親自執(zhí)棒,還有國內知名音樂家金鐵霖、徐沛東等人的鼎力支持。如此強大的演出陣容足以支撐起一場豪華的商業(yè)演出,而此次音樂會也進行了商業(yè)操作,一改以往音樂會贈票的方式,選擇了公開售票。
王志:那售票的真實情況呢?
宋祖英:真實情況一開始售了一部分以后,就是票就非常緊張了, 肯尼迪中心是一個主辦單位方,還有個中國駐美大使館,他們還有邀請一部分客人, 賣了沒幾天以后,就趕快說,打住,就是怕這邊的票都沒有保證了,
王志:那前面兩場音樂會為什么沒有售票呢,而都是采用贈票的形式?
宋祖英:這個第一次悉尼音樂會是中澳建交30周年的時候,我想當時曾經(jīng)有一個夢想,就是希望能在悉尼歌劇院能唱個歌,后來有機會也是因為去慰問華僑的時候,碰到那邊的,我們武韜大使,駐澳的武韜大使。我說我希望在這,有沒有可能希望在這開音樂會。他說很有可能, 這個事就慢慢進行,就可以,就成行了。 我的概念就是希望我們大使館把所有的票都贈送給外國人,讓他們來聽我的歌,來聽我們中國的歌曲。
王志: 如果真的要賣票,賣不出去怎么辦?
宋祖英:那會兒沒打算賣票,很多華人華僑都想買票,但是買不到,沒有想賣票,只是想中澳建交能把這個活動做好,更多外國人來看,讓我們的大使館能邀請到更多的外國人,能把這個活動做得很圓滿我就很高興了。
王志:那維也納呢?為什么不售票呢,還是規(guī)矩,還是你有顧慮?
宋祖英:確實也沒有想過要賣票,因為也是大使館主辦。 我是中國的,代表中國的一個歌唱演員,一個歌唱家,能站在歐洲的舞臺,和歐洲的一些藝術家們合作,讓他們感受到中國民族音樂 。
[上一頁] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [下一頁]