頻 道: 首 頁|新 聞|國 際|財 經(jīng)|體 育|娛 樂|港 澳|臺 灣|華 人|留 學 生|教 育|健 康|汽 車
房 產(chǎn)|電 訊 稿|圖片·論壇|圖片庫|圖片網(wǎng)|華文教育|視 頻|供 稿|產(chǎn)經(jīng)資訊|廣 告|演 出
■ 本頁位置:首頁新聞中心社會新聞
站內(nèi)檢索:
【放大字體】  【縮小字體】
京公共場所將有雙語標識 英文譯法標準年底出臺

2006年10月14日 08:24

    資料圖片:五月二十五日,《中國日報》外國專家Tad Utoft先生(左一)在北京對外經(jīng)濟貿(mào)易大學誠信樓國際會議廳舉辦的“用準確英語標識迎接2008奧運會----中國公共場所雙語標識規(guī)范大行動”新聞發(fā)布會上與該校學生交流,并共同更正中國旅游地出現(xiàn)的英語標識文字錯誤。 中新社發(fā) 鄒憲 攝


版權(quán)聲明:凡標注有“cnsphoto”字樣的圖片版權(quán)均屬中國新聞網(wǎng),未經(jīng)書面授權(quán),不得轉(zhuǎn)載使用。

  中新網(wǎng)10月14日電 據(jù)北京青年報報道,第五屆北京市民外語游園會今天開幕。13日,市民講外語活動組委會關負責人透露,繼年初出臺“道路交通雙語標識英文譯法標準”之后,北京的旅游景區(qū)、商業(yè)、體育場館等9類公共場所雙語標識英文譯法標準也將在年底前陸續(xù)出臺。明年年底,北京市公共場所主要的地方標牌標識將得到規(guī)范。

  據(jù)市民講外語活動組委會副主任劉洋介紹,北京市將制訂道路交通、旅游景區(qū)、商業(yè)、文博、文化設施、地鐵公交、醫(yī)療衛(wèi)生、體育場館、環(huán)衛(wèi)設施和綜合等10類公共場所雙語標識英文譯法標準。道路交通的標準已于今年年初出臺,部分標準目前還進行了補充。

  據(jù)了解,雙語標識還要在某些方面細化,北京市政府外辦專門聘請了三十余位中外專家,作為標識規(guī)范領導小組的專家顧問。目前,9類公共場所雙語標識英文譯法標準的初稿已經(jīng)完成,待市質(zhì)監(jiān)局等部門報批后預計今年年底前出臺,成為北京市的地方標準。到明年年底,北京市公共場所主要的地方標牌標識將得到規(guī)范。

  劉洋表示,北京市公共場所的雙語標識將采用國際通用的圖形標志和漢語標識為主,英文只是作為一個輔助信息。(李天際)


 
編輯:吳歆】
:::相 關 報 道:::

·北京英語標識出臺統(tǒng)一標準 道路標識將全面更換
 


  打印稿件
 
[每 日 更 新]
- 中國赴日留學人員人數(shù)累計達到九十萬人
- 臺"陸委會"副主委:江陳會對兩岸關系具重要意義
- 大陸海協(xié)會副會長張銘清抵臺灣 參加學術(shù)研討會
- 國產(chǎn)新舟60支線飛機成功首航 飛行平穩(wěn)噪音不大
- 阿利耶夫再次當選阿塞拜疆總統(tǒng) 得票率為88.73%
- 九名中國工人在蘇丹遭綁架 大使館啟動應急機制
- 證監(jiān)會:城商行等三類企業(yè)暫停上市的說法不準確
關于我們】-新聞中心 】- 供稿服務】-資源合作-【留言反饋】-【招聘信息】-【不良和違法信息舉報
有獎新聞線索:(010)68315046

本網(wǎng)站所刊載信息,不代表中新社觀點。 刊用本網(wǎng)站稿件,務經(jīng)書面授權(quán)。
未經(jīng)授權(quán)禁止轉(zhuǎn)載、摘編、復制及建立鏡像,違者依法必究。

法律顧問:大地律師事務所 趙小魯 方宇
[京ICP備05004340號] 建議最佳瀏覽效果為1024*768分辨率