中新網(wǎng)東莞九月十一日電 題:“最大希望是用英文向西方傳播易經(jīng)文化”
——訪青年易學(xué)專家陳彥雄
記者 李映民
第三屆中華易學(xué)文化大會正在北京大學(xué)百周年講堂開幕,來自中國大陸、香港、臺灣和馬來西亞、日本、泰國等國家和地區(qū)的四百多名易學(xué)專家匯聚在一起,探討源遠(yuǎn)流長的易學(xué)文化。來自廣東汕頭市的青年易學(xué)專家陳彥雄就是其中一位。記者特地走訪了這位在中國易學(xué)界頗有影響的易學(xué)專家。
今年三十多歲的陳彥雄是汕頭市人,讀商貿(mào)英語專業(yè)出身的他原先是搞商貿(mào)工作的,根本與易經(jīng)研究沾不上邊。他曾參與過一百多場國際商貿(mào)談判,被稱為“有趣而又難以對付的談判對手”。促使陳彥雄發(fā)憤對易經(jīng)進(jìn)行深入鉆研竟是幾次與外國人的“交鋒”。
有一次,陳彥雄在廣州一家酒店同韓國商人談生意,話題從桌上的一面韓國國旗上的太極圖引發(fā)一場爭論。韓國人認(rèn)為周易八卦是他們民族獨(dú)有的圖案,陳彥雄忍不住向這位韓國人糾正說,周易八卦是屬于中國的。這位韓國人無禮地說,信不信由你,你們中國人什么都不懂。還有一次陳彥雄同兩個日本人打交道,探討到易學(xué),他們傲慢地稱中國人不懂《周易》。這些強(qiáng)詞奪理的話語,激起陳彥雄的不滿,他對日本人說:“周易是我們中華民族的經(jīng)典文化,我希望以后有機(jī)會去日本與你們切磋易學(xué)!彪m然陳彥雄的回敬讓兩個日本連連道歉,但這再一次燃起原本對周易有所涉獵的陳彥雄深入研究易學(xué)的決心。
十多年來,陳彥雄研究易學(xué)取得豐碩成果,先后在各類專業(yè)刊物發(fā)表了幾十篇論文,而且大大拓展了易學(xué)研究的廣度和深度,由一名商貿(mào)談判高手成長為青年易學(xué)專家。
作為中國國際經(jīng)濟(jì)發(fā)展研究中心高級研究員,中國國際易經(jīng)應(yīng)用科學(xué)院常務(wù)理事、專家委員,他率先在全國易學(xué)學(xué)術(shù)界提出了“廣義風(fēng)水”、“狹義風(fēng)水”和“社會風(fēng)水”的嶄新概念,同時提出周易研究應(yīng)與時俱進(jìn),應(yīng)將構(gòu)建和諧社會作為切入點(diǎn),周易在書畫、音樂等文化藝術(shù)創(chuàng)作的重要性等方面的理論,得到武大哲學(xué)系教授、中國易學(xué)聯(lián)合會首任主席唐明邦的贊賞。
二00一年,陳彥雄用英文為來汕頭觀光的美國學(xué)者演講《潮汕民俗建筑與中國易學(xué)》,受到外國友人的歡迎和高度評價,被易學(xué)界同行稱譽(yù)為“用英文向西方人傳播東方神秘易經(jīng)的中國青年文化使者”。
由于陳彥雄對易學(xué)研究的貢獻(xiàn),今年一月,他以嘉賓身份被特邀出席在人民大會堂舉行“第二屆中國當(dāng)代名人論壇暨二00五年度頒獎盛典”,并榮獲胡錦濤總書記題詞的榮譽(yù)金像鍍金匾。國內(nèi)外近十家媒體和雜志對他的事跡進(jìn)行過報道。
由于陳彥雄在傳統(tǒng)文化領(lǐng)域所取得的成績和貢獻(xiàn),他先后被國家有關(guān)權(quán)威機(jī)構(gòu)授予“共和國行業(yè)發(fā)展杰出貢獻(xiàn)獎”、“中國十大易學(xué)高級策劃咨詢師”、“中國百名改革創(chuàng)新風(fēng)云人物”和“地方經(jīng)濟(jì)建設(shè)功勛人物”等榮譽(yù)稱號。
陳彥雄告訴記者,他最大的愿望是有朝一日能站在西方的講臺上,用英文傳播中國博大精深的易經(jīng)文化,為中國傳統(tǒng)文化走向世界作出貢獻(xiàn)。(完)