(聲明:此文版權(quán)屬《國(guó)際先驅(qū)導(dǎo)報(bào)》,任何媒體若需轉(zhuǎn)載,務(wù)必經(jīng)該報(bào)許可。)
“虐囚門”提出這樣一個(gè)關(guān)鍵問題:這群所謂的“文明人”為什么會(huì)以如此野蠻的手法來對(duì)待他們眼中的“野蠻人”?在美國(guó)的思想界中,通過尋找“虐囚門”的哲學(xué)依據(jù),我們不難找到上述問題的答案。
在這里需要先解釋一下以文明和野蠻的兩分法對(duì)美國(guó)大兵與伊拉克戰(zhàn)俘的虐待與被虐待關(guān)系進(jìn)行哲學(xué)化描述的理由。亨廷頓曾講:“只有當(dāng)我們(指作為整體的西方)知道我們反對(duì)誰的時(shí)候,我們才知道我們不是誰;只有當(dāng)我們知道我們不是誰的時(shí)候,我們才知道我們是誰”。英國(guó)學(xué)者馬克·索爾特(Mark B.Salter)在《國(guó)際關(guān)系中的野蠻與文明》一書中對(duì)此分析認(rèn)為,亨廷頓是以“西方與其他”的兩分法來看待這個(gè)世界,“他用野蠻成見定勢(shì)來描述‘其他’文明,認(rèn)為其他文明是非理性,原教旨主義和傾向于暴力的”,如果按照對(duì)西方威脅程度排列,伊斯蘭文明居“‘其他’文明”之首。
亨廷頓的“文明沖突論”對(duì)后冷戰(zhàn)的西方思想界影響廣泛,尤其在“9·11”事件發(fā)生之后——西方尤其是美國(guó)思想界逐漸放棄源于上世紀(jì)90年代初福山“歷史終結(jié)”式的樂觀情緒,“民主國(guó)家應(yīng)如何對(duì)付那些敵視西方價(jià)值觀的人”成為最有價(jià)值的話題。
為什么美國(guó)大兵的手段如此野蠻?
亨廷頓的“文明沖突論”對(duì)這個(gè)問題不能提供充分的解釋,但李·哈里斯(Lee Harris)的理論可以彌補(bǔ)這一點(diǎn),他將文明沖突論向前推進(jìn)了一步。
《文明及其敵人:歷史的下一進(jìn)程》一書的作者李·哈里斯被許多人稱為“9·11的哲學(xué)家”,為了回答“后‘9·11’時(shí)代美國(guó)如何打一場(chǎng)文明戰(zhàn)爭(zhēng)”的問題,他在該書中界定了下一代的沖突形式:文明世界和國(guó)際恐怖分子之間的戰(zhàn)爭(zhēng)。他認(rèn)為,在這場(chǎng)新的戰(zhàn)爭(zhēng)中,恐怖分子完全不用西方的范疇進(jìn)行思考,也拒絕遵守任何一種西方國(guó)家的準(zhǔn)則,這是數(shù)百年以來從沒有發(fā)生過的,因此,西方應(yīng)該順應(yīng)時(shí)勢(shì),接受新的思想觀念,應(yīng)擯棄那種所謂寬容才是民主國(guó)家最大的美德、只要退讓就能使敵人接受其價(jià)值觀的神話,而回到故往的以實(shí)力為基礎(chǔ)的強(qiáng)硬手段,對(duì)敵人以牙還牙,毫不留情地給予打擊。哈里斯警告西方國(guó)家的公眾,尤其是那些持自由主義信念的左派知識(shí)分子,不要一廂情愿地將本·拉丹的“基地”組織、阿拉法特的巴勒斯坦解放組織和薩達(dá)姆時(shí)代的伊拉克看成是正常的政治組織和政權(quán)而對(duì)之彬彬有禮,哈里斯反問他的讀者:恐怖主義敵人對(duì)我們的仇恨完全是沒有來由的,對(duì)這種仇恨能用理性的方法解決嗎?
據(jù)美國(guó)《華盛頓觀察》雜志介紹,哈里斯的思想是“9·11”后相當(dāng)一部分美國(guó)人情緒的反映。李·哈里斯曾就這些觀點(diǎn)發(fā)表系列文章,據(jù)說曾引起美國(guó)輿論的極大共鳴。當(dāng)阿布格里卜監(jiān)獄美國(guó)軍人虐俘的慘境給我們感官留下的深刻印象尚未從記憶中消退的時(shí)候,一旦想起哈里斯那句“恐怖主義敵人對(duì)我們的仇恨完全是沒有來由的,對(duì)這種仇恨能用理性的方法解決嗎?”,不禁讓人有一種脊背發(fā)涼的感覺。
為什么虐俘手段的性意味如此濃厚?
《阿拉伯精神》是一本探討阿拉伯文化的著作,作者拉斐爾·巴泰(Raphael Patai)是一位匈牙利裔美國(guó)文化人類學(xué)家。該書話題可謂無所不包,小到撫養(yǎng)子女,大到面對(duì)西方化,涉及阿拉伯文化的方方面面。僅就阿拉伯人與性的關(guān)系,書中專門開辟一章。他在該章節(jié)中寫到,“男女保持距離,婦女的面紗……和其他所有細(xì)微的約束男女接觸的規(guī)則,使得性在阿拉伯世界占據(jù)著一種首要的精神位置”,他指出,在阿拉伯世界,性是從不允許公開表達(dá)的,它們是很私秘的事情。
該書被美國(guó)人公認(rèn)為了解阿拉伯文化的經(jīng)典著作,自上個(gè)世紀(jì)70年代首次出版以來,80年代、90年代、本世紀(jì)初不斷再版。說這本書影響了美國(guó)幾代人也許并不為過,許多美國(guó)人在網(wǎng)上評(píng)論這本書時(shí)都會(huì)提到“第一次接觸它是我在大學(xué)時(shí)”、“20年前我讀過它”……最近這部書作為“新保守主義的圣經(jīng)”被美國(guó)公共媒介再次提及。
《紐約客》雜志記者西摩·赫什(Seymour M. Hersh)——因多篇“虐囚門”獨(dú)家報(bào)道最近再次聲名大噪——指出,“阿拉伯人對(duì)性羞辱特別敏感”這一點(diǎn),“華盛頓的保守主義者”早在伊戰(zhàn)開始之前就已經(jīng)意識(shí)到并打算利用,而《阿拉伯精神》一書被美國(guó)新保守主義者看作是了解阿拉伯人的“圣經(jīng)”,該書提示給他們的重要一點(diǎn)就是“害羞是阿拉伯人的最大弱點(diǎn)”。
有趣的是,對(duì)于美國(guó)新保守主義精英深入發(fā)掘此書洞察力的行為,普通讀者并不以為然,一位自稱在阿拉伯國(guó)家生活多年的美國(guó)網(wǎng)民表示,書中所描述的阿拉伯世界與他實(shí)際看到的相差甚遠(yuǎn),這是因?yàn)楸L找量偸且阅骋粋(gè)阿拉伯國(guó)家的現(xiàn)象來概括整個(gè)阿拉伯世界,“真難以置信美國(guó)政府會(huì)用這本書作為對(duì)付阿拉伯人的指南”。假想這位老兄要是知道中國(guó)“盲人摸象”的故事,可能就不會(huì)那么困惑了吧!對(duì)于美國(guó)的新保守主義精英來講,重要的不是對(duì)方的實(shí)際情況是什么樣的(那是留給學(xué)者們探討的問題),而是哪些可以用來有效地對(duì)付“敵人”。
(來源:國(guó)際先驅(qū)導(dǎo)報(bào))