中新社北京三月十九日電題:中科院副院長(zhǎng)白春禮戲說(shuō)“海歸”縱論“海待”
中新社記者孫自法
“‘海歸’定義本身不明確,我就感到很困惑。”
“‘海歸’也應(yīng)該有一顆平常心。”
“出現(xiàn)‘海待’現(xiàn)象,可能有三個(gè)原因!薄
言及如何看待中國(guó)當(dāng)前出現(xiàn)的一些“海歸”成“海待”現(xiàn)象時(shí),有多年海外學(xué)習(xí)、工作經(jīng)歷的中國(guó)科學(xué)院副院長(zhǎng)白春禮十九日在此間侃侃而談。
什么樣的人是“海歸”,是有海外生活、留學(xué)經(jīng)歷?還是有海外工作經(jīng)驗(yàn)?在海外的時(shí)間要多長(zhǎng)?白春禮說(shuō),這些都沒(méi)有一個(gè)準(zhǔn)確的說(shuō)法,“海歸”定義本身不夠明確,就很讓人困惑。
曾幾何時(shí),“海歸”在中國(guó)是非常搶手“香餑餑”,而如今,“海歸”中也有一些人在彷徨、等待,并被形象地稱為“海待”。
白春禮認(rèn)為,這說(shuō)明中國(guó)出國(guó)留學(xué)人員更多地愿意回國(guó)發(fā)展,這是一個(gè)好現(xiàn)象。他強(qiáng)調(diào)說(shuō),目前,“海歸”成“海待”在中國(guó)并非大規(guī)模存在,“海待”形成的原因可能有三個(gè)方面。
一是信息溝通問(wèn)題,單位對(duì)人才的需求信息和“海歸”對(duì)事業(yè)的追求信息還缺乏有效的溝通機(jī)制與平臺(tái),信息溝通不暢可能導(dǎo)致一些“海歸”成了“海待”。
二是“海歸”選擇的區(qū)域大多集中于北京、上海等大城市,西北地區(qū)雖急需人才,而“海歸”又不一定愿意去。白春禮建議“海歸”選擇的面寬一些,到需要的地方尋求更大的空間和舞臺(tái),去施展才華、成才立業(yè)。
三是受供求關(guān)系的影響。中國(guó)有些領(lǐng)域?qū)θ瞬诺男枨罅看螅行╊I(lǐng)域可能已經(jīng)人才飽和,因此,不能為留學(xué)而留學(xué),而應(yīng)該和中國(guó)發(fā)展需求結(jié)合起來(lái)。白春禮提醒說(shuō),“海歸”歸國(guó)前,也要有所準(zhǔn)備,通過(guò)多種渠道了解中國(guó)對(duì)人才的需求情況,避免回國(guó)后成了“海待”。
“‘海歸’要不成為‘海待’,對(duì)自己也應(yīng)該有一個(gè)客觀的認(rèn)識(shí)。”白春禮還希望“海歸”有一顆平常心,對(duì)薪酬期望不要過(guò)高,首先是踏踏實(shí)實(shí)做好每一件事。