中新網(wǎng)3月4日電 上海在不久前曾經(jīng)出臺(tái)一項(xiàng)規(guī)定,對(duì)于婚姻介紹所里的征婚信息,用詞要樸實(shí),不得有“虛”的內(nèi)容成分。然而在南京的各類征婚廣告上,千篇一律的征婚語言依然“泛濫成災(zāi)”。
據(jù)南京晨報(bào)報(bào)道,在女性征婚者中,“嫵媚動(dòng)人”、“亭亭玉立”、“麗質(zhì)天生”等詞匯反反復(fù)復(fù)出現(xiàn)。一位未婚的25歲女性,學(xué)歷上填寫是“碩士”學(xué)位,她的征婚廣告上是“我的容貌如我的學(xué)歷一樣出眾,品質(zhì)如水一樣清純”。與此對(duì)應(yīng)的男性征婚者中,則多是“體健英俊”“氣質(zhì)儒雅”。
在鼓樓的一家婚介所里,記者說要找一個(gè)長(zhǎng)的帥一點(diǎn)的。工作人員拿出幾個(gè)相片冊(cè),記者卻發(fā)現(xiàn)那些男子實(shí)在是“不敢恭維”。工作人員笑笑說:“我看小伙子挺帥的嘛!迸赃呉晃慌⒄f:“到了婚介所,是女人都美,是男人都帥!