摩洛哥的新娘市場(chǎng)
我在開羅大學(xué)讀書時(shí),隔壁宿舍住著一個(gè)小伙子。有一天,小伙子興沖沖地告訴我,他父親已去向他喜歡的女孩求婚了。我聽了不禁一愣,心想怎么是你父親去向你鐘愛的女孩求婚呢?問了半天,才弄清原委。阿拉伯人問親也就是求婚,通常由男方家長或委托人向女方的父親提親。
在不同的阿拉伯國家,求婚的具體方式不同:約旦的方法別具一格,男方家往往請(qǐng)當(dāng)?shù)赜忻拈L者前去女方家求婚。長者到女方家后對(duì)姑娘的父親說:“我們想喝你們家的咖啡!比绻麑(duì)方不接話茬,或者顧左右而言他,說明求婚無望。若對(duì)方回答:“好啊,我們一起喝吧!北硎厩蠡槌晒。
在摩洛哥阿特拉斯山區(qū)的柏柏爾人居住地,有“新娘市場(chǎng)”。每年9月,那里都要舉行“穆塞姆節(jié)”,即圣徒紀(jì)念日,也是求偶盛會(huì)。期間,女方家長或親戚領(lǐng)著準(zhǔn)備出嫁的女子來到市場(chǎng),小伙子們睜大眼睛悉心挑選自己的意中人。女子的打扮各不相同,待字閨中的少女穿著鮮亮,戴面紗,披圓形頭飾;準(zhǔn)備再嫁的寡婦則身著肅穆,戴面紗,但披的頭飾是尖頂?shù)。求偶的男子可以主?dòng)與女子搭訕,如果女子對(duì)他中意,就允許他握住自己的手。
隨后,由負(fù)責(zé)人在帳篷里為彼此中意的男女填寫結(jié)婚申請(qǐng)表,由摩洛哥政府授權(quán)的代表簽字后,婚姻正式生效。
定親前念一段《古蘭經(jīng)》
不同的阿拉伯國家,定親方式也有差別。在約旦,訂婚時(shí)通常要有伊斯蘭教的教長在場(chǎng),女方的父親把手按在未來女婿的手上,并用手帕蓋起來,然后說:“你的妻子是我的女兒!苯涕L聞言便問女孩是否愿意離開父親成為這個(gè)小伙子的妻子,女孩說愿意,就算完成了訂婚儀式。
在敘利亞和伊拉克等地,訂婚前,姑娘要一個(gè)人躲在房子里虔誠地念上一段《古蘭經(jīng)》,以求安拉寬恕她離開養(yǎng)育自己多年的父母,即將撲入愛人的懷抱,并求安拉保佑自己日后諸事順利,大吉大利。訂婚一般在女方家舉行。訂婚的主要內(nèi)容是商定彩禮的數(shù)額、首飾的多少,定下結(jié)婚的具體日期等。
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved