中新網(wǎng)12月4日電 據(jù)美國《美洲時報》報道,異國戀情在美國并不是什么新鮮事,紐約街頭常可見東方女子與金發(fā)碧眼的男士相擁而過。那些遠嫁美國的過埠新娘有的是追求浪漫愛情,有的喜歡美國人的簡單,而更多的,則是追求一種實實在在的穩(wěn)定生活。
那么,是否每個來自中國的“過埠新娘”都在美國過著她們向往的日子?她們想要追求的“西式浪漫” 又是否實實在在地存在呢?答案是不同的。
一見鐘情 中西文化碰撞中作最幸運的新娘
——Lucy總是稱自己為“最幸運的新娘”,而大她9歲的美國丈夫Mike也用剛剛學會的中文稱她為“Number one 老婆”。
這對都曾經(jīng)歷過失敗婚姻的中年男女一見鐘情,再次步入婚姻的殿堂后,幾年來一直恩恩愛愛,羨煞旁人。雖然兩人在溝通上遇到問題,也在東西方文化的碰撞下產(chǎn)生分歧,但這些都阻擋不了他們互相理解、支持和尊重。
與朋友們聊天,Lucy開口閉口總離不開“我老公”。“我是世界上最幸福的女人”也總掛在嘴邊。Lucy如此幸福因為她嫁給了一個“最棒的丈夫”。
今年50歲的Lucy生長在四川,是一位文藝工作者。從事文藝工作多年的她,身上具有一種獨特的藝術(shù)氣息,這恰恰是丈夫Mike最欣賞的地方。
三年前, Lucy得到一個到美國的機會,當時她只是去工作,雖然也希望能夠找到一個疼愛自己的丈夫,過好下半生,但她并不想因為“結(jié)婚”而結(jié)婚,不想為綠卡而結(jié)婚。
Lucy的一位女性朋友無意中在銀行貸款時遇到了59歲的銀行經(jīng)理Mike,Mike給Lucy的朋友留下了很好的印象。后來在朋友的派對上,Lucy第一次見到了Mike。她回憶:“那絕對是一見鐘情!盡ike之后也告訴Lucy,他被她身上散發(fā)出來的女性魅力所吸引。雖然兩人語言不通,但還是難以阻擋迎面而來的愛情。
Mike之后頻頻約會Lucy,體貼的他怕Lucy不明白他說的英文,每次來接她之前都要打電話給Lucy的朋友,讓朋友們作翻譯。 Lucy說:“我英文不是特別好,但我能聽懂。我用最簡單的詞語和他交流,雖然有限,但感覺回到了童年,非常單純!
談戀愛半年多,兩個人決定結(jié)婚。對于Lucy深愛的上高中的兒子,Mike表示:“你的孩子就是我的孩子,我會對他好,等他來美國和我們一起住,我們幫助他上一個好大學。”聽到這番話,Lucy心中無限感慨。
Lucy早就聽說,美國人習慣和中國人不一樣,他們不會像中國人一樣愛屋及烏,有些外國丈夫甚至不接受妻子帶來的子女或者父母。Mike的誠懇和熱忱打動了Lucy,2004年2月,兩個人飛往拉斯維加斯,舉行了一場簡單卻又浪漫的婚禮。
婚后,Lucy就成了一名家庭主婦,她每天能夠想到的就是“如何對Mike好一點”,而Mike能想到的就是“如何對老婆好一點”。
Mike對于這個中國新娘非常滿意,他告訴朋友們:“她特別溫柔,從來不罵人,她總是把家里收拾得井井有條,她還會為了我學做西餐!
Lucy實在想不出其它的方法對丈夫再好一些,她說:“無論我做什么,總是趕不上他對我好的一半!睘榱苏煞颍琇ucy還特意跑到朋友家學做西餐。
[1] [2] [3] [4] [下一頁]