中共中央辦公廳、國務(wù)院辦公廳近日印發(fā)了《關(guān)于領(lǐng)導(dǎo)干部報告?zhèn)人有關(guān)事項的規(guī)定》(以下簡稱“新規(guī)定”),并發(fā)出通知,要求各地區(qū)各部門認(rèn)真貫徹執(zhí)行,規(guī)定自發(fā)布之日起施行。1995年發(fā)布的《關(guān)于黨政機(jī)關(guān)縣(處)級以上領(lǐng)導(dǎo)干部收入申報的規(guī)定》(以下簡稱1995年《申報規(guī)定》)、2006年發(fā)布的《關(guān)于黨員領(lǐng)導(dǎo)干部報告?zhèn)人有關(guān)事項的規(guī)定》(以下簡稱2006年《報告規(guī)定》)同時廢止。
【每年1月31日前集中報告】新規(guī)定規(guī)定,領(lǐng)導(dǎo)干部應(yīng)當(dāng)于每年1月31日前集中報告一次上年度規(guī)定所列出的財產(chǎn)家庭狀況。刪除2006年《報告規(guī)定》中“所列事項沒有發(fā)生或者沒有變動的,應(yīng)當(dāng)予以明示”項,和1995年《申報規(guī)定》中“申報人于每年7月1日至20日申報本年度上半年收入,次年1月1日至20日申報前一年度下半年收入”項。新任領(lǐng)導(dǎo)干部應(yīng)當(dāng)在符合報告條件后30日內(nèi)按照本規(guī)定報告?zhèn)人有關(guān)事項。領(lǐng)導(dǎo)干部辭去公職的,在提出辭職申請時,應(yīng)當(dāng)一并報告?zhèn)人有關(guān)事項。
【不按時如實報告要處分】規(guī)定指出,領(lǐng)導(dǎo)干部報告?zhèn)人有關(guān)事項,按照干部管理權(quán)限由相應(yīng)的組織(人事)部門負(fù)責(zé)受理。無正當(dāng)理由不按時報告的,不如實報告的,隱瞞不報的,根據(jù)情節(jié)輕重,給予批評教育、限期改正、責(zé)令作出檢查、誡勉談話、通報批評或者調(diào)整工作崗位、免職等處理;構(gòu)成違紀(jì)的,依照有關(guān)規(guī)定給予紀(jì)律處分。
【中紀(jì)委等三部委制定細(xì)則】規(guī)定還明確,中共中央紀(jì)律檢查委員會、中共中央組織部、監(jiān)察部可以結(jié)合工作實際,制定實施細(xì)則。
本版撰稿 本報記者 楊新
新華社11日受權(quán)發(fā)布了新規(guī)全文。記者仔細(xì)核對了同時被廢止的1995年《申報規(guī)定》和2006年《報告規(guī)定》的相關(guān)內(nèi)容,發(fā)現(xiàn)《新規(guī)定》綜合了被同時廢止的兩條規(guī)定的內(nèi)容,并有了一些變化。
其中最重大的變化是,編號為中辦發(fā)【2006】30號的《關(guān)于黨員領(lǐng)導(dǎo)干部報告?zhèn)人有關(guān)事項的規(guī)定》,也即2006年發(fā)布的《報告規(guī)定》中第十條“對報告的內(nèi)容,應(yīng)當(dāng)予以保密。組織認(rèn)為應(yīng)當(dāng)予以公開或者本人要求予以公開的,可采取適當(dāng)方式在一定范圍內(nèi)公開”被刪除,更改為“應(yīng)當(dāng)設(shè)專人妥善保管”。
-兩個名詞解釋
“領(lǐng)導(dǎo)干部”
各級黨的機(jī)關(guān)、人大機(jī)關(guān)、行政機(jī)關(guān)、政協(xié)機(jī)關(guān)、審判機(jī)關(guān)、檢察機(jī)關(guān)、民主黨派機(jī)關(guān)中縣處級副職以上(含縣處級副職)的干部;人民團(tuán)體、事業(yè)單位中相當(dāng)于縣處級副職以上的干部;大型、特大型國有獨資企業(yè)、國有控股企業(yè)(含國有獨資金融企業(yè)和國有控股金融企業(yè))的中層以上領(lǐng)導(dǎo)人員和中型國有獨資企業(yè)、國有控股企業(yè)(含國有獨資金融企業(yè)和國有控股金融企業(yè))的領(lǐng)導(dǎo)班子成員。副調(diào)研員以上非領(lǐng)導(dǎo)職務(wù)的干部和已退出現(xiàn)職、但尚未辦理退(離)休手續(xù)的干部報告?zhèn)人有關(guān)事項,適用本規(guī)定。
“共同生活的子女”
是指領(lǐng)導(dǎo)干部的未成年子女和由其撫養(yǎng)的不能獨立生活的成年子女。
-一個特別提醒
這些情況30日內(nèi)就要報告
“新規(guī)定”中特別提出,領(lǐng)導(dǎo)干部發(fā)生本規(guī)定第三條所列事項(即右表所列“應(yīng)當(dāng)報告的家庭狀況”)的,應(yīng)當(dāng)在事后30日內(nèi)填寫《領(lǐng)導(dǎo)干部個人有關(guān)事項報告表》,并按照規(guī)定報告。因特殊原因不能按時報告的,特殊原因消除后應(yīng)當(dāng)及時補(bǔ)報,并說明原因。
解讀
應(yīng)當(dāng)報告的財產(chǎn)狀況
新規(guī)定指出,領(lǐng)導(dǎo)干部應(yīng)當(dāng)報告下列收入、房產(chǎn)、投資等事項:
(一) 本人的工資及各類獎金、津貼、補(bǔ)貼等;
(二) 本人從事講學(xué)、寫作、咨詢、審稿、書畫等勞務(wù)所得;
(三) 本人、配偶、共同生活的子女的房產(chǎn)情況;
(四) 本人、配偶、共同生活的子女投資或者以其他方式持有有價證券、股票
(包括股權(quán)激勵)、期貨、基金、投資型保險以及其他金融理財產(chǎn)品的情況;
(五) 配偶、共同生活的子女投資非上市公司、企業(yè)的情況;
(六) 配偶、共同生活的子女注冊個體工商戶、個人獨資企業(yè)或者合伙企業(yè)的情況。
與兩舊規(guī)比主要變化:增“房產(chǎn)股票投資”等條目
◎ 刪除“事業(yè)單位的領(lǐng)導(dǎo)干部、企業(yè)單位的負(fù)責(zé)人承包經(jīng)營、承租經(jīng)營所
得”條目,(三)、(四)、(五)、(六)條均為新加;
◎ 新規(guī)定還特別指出,其中所稱的“房產(chǎn)”,是指領(lǐng)導(dǎo)干部本人、配偶、共同
生活的子女為所有權(quán)人或者共有人的房屋。
應(yīng)當(dāng)報告的家庭狀況
(一) 本人的婚姻變化情況;
(二) 本人持有因私出國(境)證件的情況;
(三) 本人因私出國(境)的情況;
(四) 子女與外國人、無國籍人通婚的情況;
(五) 子女與港澳以及臺灣居民通婚的情況;
(六) 配偶、子女移居國(境)外的情況;
(七) 配偶、子女從業(yè)情況,包括配偶、子女在國(境)外從業(yè)的情況和職務(wù)情況;
(八) 配偶、子女被司法機(jī)關(guān)追究刑事責(zé)任的情況。
與兩舊規(guī)比主要變化:“境外從業(yè)”不再僅是“經(jīng)商”
◎增加了“無國籍人通婚”;
◎刪除了“本人認(rèn)為應(yīng)當(dāng)向組織報告的其他事項”;
◎?qū)ⅰ芭渑肌⒆优诰惩饨?jīng)商辦企業(yè)、擔(dān)任外國公司駐華、港澳臺公司駐境內(nèi)
分支機(jī)構(gòu)主管人員的情況”歸為“從業(yè)情況”;
◎新規(guī)定特別指出,所稱“移居國(境)外”,是指領(lǐng)導(dǎo)干部的配偶、子女獲
得外國國籍,或者獲得國(境)外永久居留權(quán)、長期居留許可。
參與互動(0) | 【編輯:鄧永勝】 |
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved