普京用漢語對(duì)我說“你好!”
普京總統(tǒng)帶頭說漢語,是當(dāng)今俄羅斯“漢語熱”的一個(gè)縮影
今年2月1日,俄羅斯總統(tǒng)普京在克里姆林宮舉行了一年一度的大型國際記者招待會(huì)。偌大的會(huì)場座無虛席,與會(huì)各國記者一個(gè)接一個(gè)地爭先發(fā)問。一個(gè)多小時(shí)過去,當(dāng)總統(tǒng)身旁的新聞秘書終于點(diǎn)到《國際先驅(qū)導(dǎo)報(bào)》記者發(fā)言時(shí),我立即起身接過話筒,自報(bào)家門,用普通話問了聲:“總統(tǒng)先生好!”令記者意想不到的是,普京總統(tǒng)立刻微笑著用中文對(duì)我說:“你好!”——這一句簡短的中文問候讓我倍感親切,緊張的神經(jīng)一下子放松了許多。
不知道普京總統(tǒng)是何時(shí)學(xué)會(huì)這句漢語的,但是總統(tǒng)帶頭說中文,這是當(dāng)今俄羅斯“漢語熱”的一個(gè)縮影。
漢語熱已成潮流
如今,在俄羅斯會(huì)說漢語的人已不是鳳毛麟角。這首先是與中俄兩國政府和領(lǐng)導(dǎo)人所做的努力分不開。2005年,兩國政府簽署了相互支持學(xué)習(xí)對(duì)方語言的協(xié)議。2006年3月21日,普京總統(tǒng)親自啟動(dòng)了俄羅斯新聞社的中文網(wǎng)站。當(dāng)年年底,中國駐俄羅斯大使劉古昌代表中國國家漢語國際推廣領(lǐng)導(dǎo)小組辦公室與俄羅斯國立人文大學(xué)校長比沃瓦爾,簽署了合作建設(shè)俄羅斯國立人文大學(xué)孔子學(xué)院的協(xié)議。
俄羅斯的漢語教學(xué)點(diǎn),幾乎遍及全國的所有大城市。到現(xiàn)在為止,已有4所孔子學(xué)院在俄羅斯正式成立了。俄羅斯遠(yuǎn)東國立大學(xué)孔子學(xué)院已經(jīng)建成,圣彼得堡大學(xué)和伊爾庫茨克大學(xué)的孔子學(xué)院正在籌建之中。隨著互辦“國家年”活動(dòng)的開展,俄羅斯人,特別是青年人,學(xué)習(xí)中文的熱情急劇升溫,一個(gè)漢語熱的高潮正在席卷俄羅斯。
漢字文身、匾額和篆文印章
漢語熱不僅僅出現(xiàn)在俄羅斯的高校中,而且在俄羅斯大城市的一些酒店,商務(wù)中心的服務(wù)員有時(shí)會(huì)使用簡單的漢語和客人交流,電腦系統(tǒng)也會(huì)特別提供對(duì)中文顯示的支持。在繁華的旅游景區(qū),有的小販還能用普通話向中國人招徠生意,并討價(jià)還價(jià)。
在莫斯科的大街上,時(shí)而可以見到追求時(shí)髦的年輕人,手臂上有著文身圖案,甚至都偏愛有漢字的圖案。而且很多莫斯科人都非常喜歡中國書法,不少俄羅斯人不遠(yuǎn)萬里托在中國的朋友幫忙弄一些很有文化味的漢字匾額或者是書法作品,擺放在辦公室最顯眼的位置上。他們也很喜歡中國的印章,特別是印有篆文漢字的圖章。即使很多不懂中文的俄羅斯人也十分喜愛漢字。
記者每每在莫斯科采訪,總能與中文或會(huì)說漢語的俄羅斯人不期相遇。一次去俄聯(lián)邦委員會(huì)(議會(huì)上院)采訪,一位俄羅斯長者主動(dòng)上前,一句中文“你好!”與記者搭腔,并自告奮勇說愿為記者聯(lián)系采訪俄前駐華大使羅高壽。當(dāng)記者去俄羅斯科學(xué)院遠(yuǎn)東研究所采訪時(shí),剛走入門廳就看到,電梯兩旁墻壁上垂掛的巨幅紅底白字中文條幅十分醒目。條幅上書寫著孔老夫子的話:左為“有朋自遠(yuǎn)方來不亦樂乎”,右為“學(xué)而時(shí)習(xí)之不亦說乎”?磥,漢語在俄羅斯已逐漸成為了生活的一部分了。(王丹蒂)
[上一頁] [1] [2] [3] [4]