謝霆鋒與張柏芝剛宣布愛兒Lucas的中文名叫“謝振軒”,即有網(wǎng)友搶注中文網(wǎng)址“謝振軒.cn”,還索價(jià)一百萬元人民幣在網(wǎng)上公開發(fā)售。此消息經(jīng)過東方早報(bào)報(bào)道后,即刻在內(nèi)陸和香港吸引了娛樂界和域名界的眼球。在多數(shù)人看來,這無疑又是一場借助名人效應(yīng)進(jìn)行炒作的行為,眾多網(wǎng)友對100萬的報(bào)價(jià)紛紛表示質(zhì)疑。
今日下午,成武文亭湖信息港聯(lián)系到了域名的注冊人湖北荊州的余楚雄先生。余先生說,域名的報(bào)價(jià)并非不可商議,今天早上他已經(jīng)接到謝霆鋒經(jīng)紀(jì)人霍汶希(音)小姐的電話;粜〗愕霓D(zhuǎn)達(dá)意思是不要放在網(wǎng)上拍賣,找個(gè)時(shí)間見個(gè)面詳談。對于域名是否撤下網(wǎng)上拍賣會(huì),余先生說,在謝沒有正式表態(tài)之前還不確定。
其實(shí),名人域名遭遇搶注早以不是新鮮事。對于影視圈像劉德華、謝霆鋒和張柏芝等名人域名,早在幾年前就被玉米蟲們搶注一空了。玉米蟲們甚至對連楊振寧和翁帆這樣的話題名人也不放過,名人域名幾乎都遭遇過網(wǎng)上被叫賣的經(jīng)歷。至今還可以在一些網(wǎng)站看到出售國際英文域xietingfeng.com和wengfan.com等域名的信息。只不過大部分名人面對域名被搶注事件更務(wù)實(shí),在域名對于他們來說實(shí)際意義不大的情況,均采取了不予理會(huì)的態(tài)度。
愛子心切的謝霆鋒和張柏芝,是否會(huì)為兒子出高價(jià)購買被別人搶注的域名,也成了“鋒芝迷”關(guān)注的焦點(diǎn),本報(bào)將跟蹤報(bào)道事情的進(jìn)展。