(聲明:刊用《中國新聞周刊》稿件務(wù)經(jīng)書面授權(quán))
在這個越來越商業(yè)化的時代,如何保衛(wèi)傳統(tǒng)節(jié)日的價值與意義,成為一個全球性的話題
本刊記者/王艷
并不是只有中國人為傳統(tǒng)節(jié)日的存亡而擔心。在歐洲,幾乎所有的傳統(tǒng)節(jié)日都面臨著危機,包括最大、最重要的節(jié)日——圣誕節(jié)。
圣誕的來歷和它的宗教傳統(tǒng)習俗,在過度商業(yè)化和全球化的時代逐漸被世人所遺忘。為了普及宗教常識,一些國家領(lǐng)導(dǎo)人甚至要求商場在圣誕節(jié)促銷時要突出“圣誕節(jié)的來歷”等內(nèi)容,期望青年人和兒童在購物的時候受些教育。
在通俗的美國文化大行其道的今天,圣誕節(jié)這一源于歐洲大陸的節(jié)日也日益“美國化”。一些歐洲人于是把圣誕商業(yè)化的責任歸咎于圣誕老人,因為“他穿著可口可樂的紅衣服,挺著美國式的大肚子!
圣誕老人與可口可樂
圣誕節(jié)來臨前,英國、德國、奧地利的媒體同時報道了這樣一則消息:歐洲抵制美國版圣誕老人,希望減少節(jié)日的商業(yè)氣息。
其實這是一個已經(jīng)延續(xù)了八年的活動。最早的發(fā)起者是奧地利“為了基督的孩子”組織。2002年,德國天主教教士?斯·比格爾為抵制圣誕老人運動設(shè)計了招貼畫,一直沿用至今。畫中的圣誕老人被劃上了紅色斜線,斜線上面赫然寫著“圣誕老人禁止入內(nèi)”。
抵制圣誕老人的人相信,那個快樂的胖老頭是可口可樂公司的杰作。1931年,為了在冬天汽水銷路低的季節(jié)刺激人多喝可樂,可口可樂公司決定,讓圣誕老人也喝可口可樂。公司雇用插畫家海頓·桑德布洛姆設(shè)計廣告畫。
據(jù)說,桑德布洛姆不是憑空想象,而是以一個名叫魯·班迪斯的推銷員為模特。魯·班迪斯?jié)M臉皺紋,但樣子令人覺得歡欣愉快。至于圣誕老人的大紅袍,顯然是配合了可口可樂公司的企業(yè)顏色。伴隨著可口可樂銷到全球,這個穿著紅衣、大腹便便的圣誕老人形象被世界廣為接受。
捷克反圣誕老人運動的贊助人哈爾瓦特說:“這個一身紅衣的肥胖家伙霸占了我們的生活。我們有自己慶祝圣誕的方法。美國的圣誕老人只會迷惑我們的子女!
對紅色的憎惡,似乎有點反應(yīng)過激了。因為追根溯源,圣誕老人穿著紅衣,還是從數(shù)千年前的北歐神話而來。而桑德布洛姆正是一位瑞典裔畫家。
美國原本就是個文化大熔爐,圣誕老人的形象自然不例外。據(jù)美國人自己考證,有關(guān)圣誕老人的一切,除了肥胖的身材和滿臉的笑容,都是“歐洲制造”。
圣誕老人從煙囪里爬下來,向襪子里塞禮物,是荷蘭的傳統(tǒng);圣誕老人駕著馴鹿的傳說,最早出現(xiàn)在瑞士。另外,圣誕頌歌起源于英國和澳大利亞,圣誕樹則是從德國人那里搬過來的。
有人試圖根據(jù)自己的想象修改圣誕老人的形象。德國和奧地利人認為,在他們的傳統(tǒng)里,圣誕老人應(yīng)該是一個叫圣·尼古拉斯的主教,頭戴主教冠,清瘦,神情莊嚴。荷蘭人重點是糾正圣誕老人的座駕,認為他應(yīng)該是騎著白馬來到人間。英國人則更愿意讓圣誕老人穿著綠色的外衣。
反對“美式圣誕”
目前,歐洲“保護傳統(tǒng)圣誕文化”機構(gòu)正敦促歐洲人簽名,反對“美式圣誕”,支持傳統(tǒng)文化。
在奧地利東部城市圣沃爾夫?qū),當(shù)刈畲蟮氖フQ節(jié)禮品市場禁止圣誕老人進入,這里的店家也受到嚴格限制,只能出售傳統(tǒng)的奧地利產(chǎn)品和禮物以及具有地方特色的廚房調(diào)味品。
圣沃爾夫?qū)姓䦶d的發(fā)言人甚至說:“誰想看圣誕老人,就去美國吧!”
很顯然,圣誕老人只不過是反美情緒的犧牲品。后者也不是個新鮮的話題。
美國遭到怨恨的一個重要原因,是因為美國的超級大國地位,以及它所扮演的一個十分不受人歡迎的世界警察形象。
借助經(jīng)濟全球化的力量,美國產(chǎn)品充斥世界各地,其民主價值觀與大眾文化也在世界廣為流傳。面對美國強勢的經(jīng)濟與文化入侵,歐洲人,特別是精英們,產(chǎn)生了危機感。
與耐克、雀巢和麥當勞一樣,可口可樂也成為反全球化運動的頭號攻擊對象。在諷刺畫《二百一十個可口可樂瓶》中,可口可樂被描繪成美國文化進行世界擴張的象征和美國生活方式的符號。
在英國人斯坦戴奇的筆下,可口可樂瓶中裝著20世紀發(fā)生的一切:消費資本主義的崛起和美國作為一個超級強權(quán)的出現(xiàn)。
當圣誕老人與可口可樂發(fā)生聯(lián)系時,它不可避免地成為美國對各國文化進行侵蝕的另一個例證。
“我們的這個行動更多的是要保護本土圣誕老人,而不是打擊美國來的圣誕老人!北Wo傳統(tǒng)圣誕文化活動的一名參與者這樣解釋。
抵制商業(yè)化
翻閱一下近幾年圣誕節(jié)期間的歐洲新聞,都可以發(fā)現(xiàn)抵制圣誕老人和美式圣誕的報道。但大部分媒體把它們歸在軼聞趣事之類,并不當真。
除了對美式文化侵蝕的擔心,抵制美式圣誕的另一個目標是反對商業(yè)化和消費主義。德國抵制圣誕老人運動的發(fā)起人貝蒂娜·斯查德曾說:“我們反對物質(zhì)的東西。瘋狂購買圣誕禮物、到處都是穿著紅衣服長胡子的老人,讓圣誕節(jié)的真正意義完全變了味。關(guān)于圣誕節(jié)的基督教起源反而變成了陪襯,圣誕節(jié)變得越來越像一個只剩下了世俗的禮物和商業(yè)味的節(jié)日!
荷蘭的年青人理查德并不信教,他并不在意圣誕節(jié)的宗教意義,但他也認為,現(xiàn)在的圣誕太過商業(yè)化了。“在我眼里,圣誕節(jié)是全家人聚在一起分享親情的節(jié)日,但現(xiàn)在圣誕節(jié)越來越多是關(guān)于禮物,而親情的成分越來越不受重視了!崩聿榈抡f。他還對記者抱怨說,每年圣誕前購買禮物的大潮,幾乎成為工作忙碌的他的一個大負擔!拔业媒o全家大大小小十多個人買禮物。這可是個體力活!”
而在澳大利亞的史蒂夫一家,則干脆對這個他們認為“耗時耗力耗錢”的規(guī)矩進行改革。“今年,我不用給全家十一個人都買禮物啦。因為我父母決定,我們只給家里的那四個小孩買禮物。” 史蒂夫告訴記者。
圣誕節(jié)的購物風除了在節(jié)前掀起高潮以外,節(jié)后的“節(jié)禮日”更是成為商家瘋狂推銷商品的日子。節(jié)禮日英文中稱“Boxing Day”,是指圣誕節(jié)次日或是圣誕節(jié)后的第一個星期日。節(jié)禮日的起源,是當初一般人家為了接濟窮人,把圣誕節(jié)剩下的食物放在盒子里,擺在家門口讓有需要的人自行取用?扇缃窆(jié)禮日已經(jīng)完全失去原有的意義,而被普遍認為是“購物日”。因為在這一天,商家都會推出減價活動來進行促銷。
記者的一位同事,曾在澳大利亞親歷節(jié)禮日的瘋狂。她回憶說:“我的澳洲朋友一年中難得幾次購物,都是集中在圣誕節(jié)前后。有一個男性朋友除了平時去超市購買食品以外,一年就進兩次商場,一次是圣誕前給親友買禮物,一次是節(jié)禮日的大減價。大減價期間許多商品打2折、3折,其中包括平時高高在上的頂級品牌。”
在節(jié)禮日當天,許多商店門口一大早就排了長隊。店門一開,人們就沖鋒陷陣一般沖進店里,搶購自己早先看中的商品。
圣誕節(jié)對于許多國家來說,就是一個拉動內(nèi)需杠桿、讓民眾松開荷包的最好機會。因此,許多國家刻意拉長了大減價的時間,從圣誕節(jié)前一周開始,一直持續(xù)到1月下旬。
一項對歐洲各國圣誕節(jié)消費的預(yù)測報告指出,與去年相比,今年愛爾蘭、斯堪的納維亞國家、英國和西班牙人的圣誕節(jié)支出將增長6%到10%。
(來源:《中國新聞周刊》)