《花花公子》居然是一本嚴(yán)肅的文學(xué)刊物?近日,著名出版策劃人師永剛出版新書《兔子先生花花公子:一個世紀(jì)的性態(tài)度史》拋出了這一讓人意外的觀點(diǎn)。師永剛在書中用事實告訴中國讀者,《花花公子》是一本長期刊登諸如海明威、毛姆、納博科夫等世界著名作家作品的嚴(yán)肅文學(xué)雜志,而中國作家王朔曾給《花花公子》投稿,最后因“太黃色”而被拒絕。
《花花公子》流著嚴(yán)肅文學(xué)的血?
在著名的《花花公子》陷身倒閉與瘦身叫賣一億美元的各種訊息彌漫全球之際,這本對于中國內(nèi)地讀者來說有點(diǎn)神秘,還未見到真容即可能消失成為歷史的世界著名雜志,于日前卻因一本《兔子先生花花公子:一個世紀(jì)的性態(tài)度史》新書的出版,再度引發(fā)中國讀者的關(guān)注。為解密這本雜志如何影響美國,影響一代人的生活價值觀,著名作家?guī)熡绖、《三?lián)生活周刊》記者貝小戎,經(jīng)過數(shù)年的研究,閱讀了近三百本不同時期的《花花公子》,訪問了當(dāng)年兩位《花花公子》玩伴女郎,以及曾在該雜志就職的雜志編輯。
師永剛告訴記者,他希望通過這本書,告訴中國讀者一個長期被誤讀的事實:《花花公子》不是一本色情雜志而是一本嚴(yán)肅的文學(xué)刊物!皠(chuàng)辦人赫夫納是個文學(xué)青年,一個辦了本色情雜志的富裕文學(xué)青年。《花花公子》創(chuàng)刊之初,雖然當(dāng)月玩伴是瑪麗蓮·夢露,但這位女神并沒有占據(jù)以后成為《花花公子》傳統(tǒng)的中間插頁位置,這個位置留給了一位文學(xué)人物的插畫:福爾摩斯,與此對應(yīng)的是福爾摩斯作者柯南·道爾的一篇小說。在通俗文學(xué)史上,后來者還有《007》系列小說的作者弗萊明·斯蒂芬·金!
海明威為《花花公子》撰稿?
書中還介紹,赫夫納以超乎想象的高稿酬約請一線名家為他撰稿,海明威、列儂,安迪沃霍爾、納博科夫、博爾赫斯和約翰·厄普代克等數(shù)十位在《花花公子》上發(fā)表過文章的名家,足以組織起一支當(dāng)代文學(xué)史的夢之隊。
比作者名單更長、更顯赫的是《花花公子》的訪談名單,從總統(tǒng)到最壞的壞人,無所不包。有的時候,他們也會雇用知名作者來采訪名人,比如聘用美國著名黑人尋根小說《根》的作者亞歷克斯·哈利采訪爵士樂大師邁爾斯·戴維斯。最感人的是列儂接受的最后一次訪談,以列儂和小野洋子訪談為主要內(nèi)容的那期雜志在列儂遇刺當(dāng)晚上市。
王朔曾被《花花公子》退稿?
師永剛向記者透露,由于內(nèi)容涉及《花花公子》這個敏感雜志,該書在審查時頗費(fèi)周折,輾轉(zhuǎn)了四五家出版社,刪掉200多頁內(nèi)容,最終才得以出版。據(jù)悉,該書還披露了《花花公子》與中國不得不說的故事。中國人與這本雜志的正式接觸和作家王朔有關(guān),“這個可能是最早期的中國作家與《花花公子》的接觸,但得到的卻是退稿的經(jīng)歷”。師永剛告訴記者,王朔曾在一篇文章中透露:“我曾經(jīng)從自己過去寫的《玩的就是心跳》中摘了一些片段,想登在《花花公子》上,但是稿子后來被退了,理由是‘太黃色’。他們可能忌諱里面出現(xiàn)的一些敏感的人物關(guān)系,這樣我才知道《花花公子》這樣的美國雜志,其實反映的是非常嚴(yán)肅的人的需要和欲望,他說:‘相比之下,我顯得粗鄙!
記者 胡曉
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved