亚洲无码人妖视频在线播放 ,亚洲18色成人网站www,中美日韩在线观看网
本頁位置: 首頁新聞中心文化新聞
    瑞典漢學家林西莉:中國傳統(tǒng)的牢固讓我驚嘆
2009年12月11日 09:03 來源:文匯報 發(fā)表評論  【字體:↑大 ↓小

  “……這些音調往往用來描述縹緲遙遠的東西——一段記憶、一個機遇、一座海市蜃樓,就像春曉那樣。開始的時候很沉重,正如冬天。但遠遠地就能聽見春天輕快的旋律,漸漸打破了那黑暗沉重之感,轉換成明快的情緒。”這是瑞典漢學家林西莉在《古琴》中對琴曲《春曉吟》的一段描述。

  日前,在瑞典駐華大使館,林西莉帶著與三聯(lián)書店出版社合作的《古琴》中文版與記者見面。林西莉不僅懂得以形象思維來欣賞中國的古琴聲,更對樂器、樂譜和典故背后那段古老而華麗的生活文明深諳于心,這些都可以在《古琴》中得到令人驚訝但又信服的證明。

  古琴對這位快80歲的瑞典老太太來說意味著近半個世紀與中國結緣的信物。1961年到1962年,林西莉在北京大學學習期間,偶識中國古琴,進而入迷。她在北京古琴研究會師從王迪等人,并得到管平湖、查阜西等著名古琴演奏家的指導,親歷了古琴在解放后得到復興的歷史階段。

  “從1964年到1965年這段時間,我回到瑞典就開始準備這本書,我也在瑞典國家廣播電臺做了一些關于古琴的廣播節(jié)目,可是后來我的生活發(fā)生一些轉變,我首先寫的是關于漢字的書,就是你們都知道的《漢字王國》!绷治骼蛘f。此后,她數十次訪問中國,專心研究中國文化,出版多部與中國有關的著作,其中1989年出版的《漢字王國》取200多個與人的生活有關的字進行細致的講解,同時分析和描述中國人的生活方式和風俗習慣,引發(fā)瑞典全國的學漢語熱潮,至今已被翻譯成七八種語言,是西方人學習漢語的主要讀物。

  在出版了《漢字王國》后,林西莉終于可以開始寫這本關于古琴的書了。2006年,《古琴》在瑞典出版,使她繼《漢字王國》摘得瑞典最高文學獎——奧古斯特文學獎后,又一次摘得該文學獎的非文學作品類圖書最優(yōu)秀獎。

  也許有人會認為古琴音樂在歷經3000年的歲月后已走到了盡頭,但事實遠非如此。作為一個堅定的古琴推廣者,林西莉敏銳而欣喜地看到,當古琴被列入世界非物質文化遺產目錄后,許多年輕人“發(fā)現”了中國這項雅致的藝術。她說她發(fā)現中國IT界、金融界、媒體的許多年輕人在學習彈奏古琴,還是有許多人愛聽這古老曲調的。“在我與中國40多年的接觸中,最讓我驚嘆的一點就是中國傳統(tǒng)的頑強與牢固。”

  本報記者 吳越

    ----- 文化新聞精選 -----
商訊 >>
直隸巴人的原貼:
我國實施高溫補貼政策已有年頭了,但是多地標準已數年未漲,高溫津貼落實遭遇尷尬。
${視頻圖片2010}
本網站所刊載信息,不代表中新社和中新網觀點。 刊用本網站稿件,務經書面授權。
未經授權禁止轉載、摘編、復制及建立鏡像,違者將依法追究法律責任。
[網上傳播視聽節(jié)目許可證(0106168)] [京ICP證040655號] [京公網安備:110102003042-1] [京ICP備05004340號-1] 總機:86-10-87826688

Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved