欧阳娜娜被啪啪的流水了,美女大胆作爱全过程
本頁位置: 首頁新聞中心文化新聞
    張愛玲遺作簡體版8日上市 家族秘密駭人聽聞(2)
2009年04月01日 14:56 來源:都市快報(bào) 發(fā)表評論  【字體:↑大 ↓小

  性描寫是不是這本書的特色?

  張愛玲不能明說不能明寫的

  李安都讓梁朝偉和湯唯在床上做了

  《小團(tuán)圓》中樂食色而不疲。香港有評論家說:“現(xiàn)在看來,李安的確不簡單,真的非常忠于小說作者,張愛玲不能明說不能明寫的,李安都讓梁朝偉和湯唯在床上做了!現(xiàn)在也許應(yīng)該說,其實(shí)《小團(tuán)圓》早就寫好了!痹凇剁I鏘三人行》中,主持人和嘉賓也聊到書中的性描寫比較露骨,比如女主人公坐在男主人公腿上時(shí),感覺到“裹著絨布的警棍”。這些,在張愛玲以前的書中是沒有的。

  中文簡體版出版方回應(yīng):性描寫不應(yīng)該是這本書的特色。對已經(jīng)出現(xiàn)的各種爭議和誤讀,目前不想表態(tài),屆時(shí)讓讀者自己來分辨。

  中文簡體版會不會刪節(jié)?

  對照阿嬌的遭遇

  網(wǎng)友感嘆“同人不同命”

  中文繁體版已出,簡體版會不會刪節(jié),也是不少網(wǎng)友討論的熱點(diǎn)。有些已經(jīng)看過繁體版的讀者表示,這本書比娛樂新聞還要猛,好看得驚人,坦率得嚇人。也有人用“天雷滾滾”來形容張愛玲“大談性事”。對于張愛玲此次“自薦跳脫衣舞(香港作家邁克語)”,也有網(wǎng)友對照“艷照門”中阿嬌的遭遇,發(fā)出“同人不同命”的感嘆。鑒于這樣的尺度,大家最擔(dān)心簡體版會刪節(jié)。

  中文簡體版出版方回應(yīng):我們非常尊重作家張愛玲的文字和作品,力求和繁體中文版一樣。

【編輯:宋方燦
    ----- 文化新聞精選 -----

商訊 >>
直隸巴人的原貼:
我國實(shí)施高溫補(bǔ)貼政策已有年頭了,但是多地標(biāo)準(zhǔn)已數(shù)年未漲,高溫津貼落實(shí)遭遇尷尬。
${視頻圖片2010}
本網(wǎng)站所刊載信息,不代表中新社和中新網(wǎng)觀點(diǎn)。 刊用本網(wǎng)站稿件,務(wù)經(jīng)書面授權(quán)。
未經(jīng)授權(quán)禁止轉(zhuǎn)載、摘編、復(fù)制及建立鏡像,違者將依法追究法律責(zé)任。
[網(wǎng)上傳播視聽節(jié)目許可證(0106168)] [京ICP證040655號] [京公網(wǎng)安備:110102003042-1] [京ICP備05004340號-1] 總機(jī):86-10-87826688

Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved