國花往往體現(xiàn)了一國的民族精神。日籍華裔作家陳舜臣從國花入手,探討了中日兩國人民的性格。在民國時期,中國人習(xí)慣將梅花視為國花。新中國成立后,國花至今未定。
各國國花各有特色
各國國花中,希臘的橄欖很有名,法國鳶尾花很可愛,埃及的睡蓮很有古國之風(fēng),墨西哥的仙人掌(墨西哥官方定的國花為大麗花,仙人掌為民間約定俗成的國花)惹人喜歡。印度的罌粟花(其實(shí),印度的國花是荷花)被當(dāng)成鴉片的原料,就讓人感到有點(diǎn)危險。
日本的國花是櫻花,這并沒有被法律規(guī)定,但誰都沒有異議。菊花作為皇室的紋章花,級別更不同。
中國處逆境,所以選梅花
中國的國花,南京國民政府曾規(guī)定為梅花(1929年國民政府內(nèi)政部、教育部將梅花審定為國花)。
那是有原因的。以前中國認(rèn)可的國花是牡丹。陶淵明愛菊,周茂叔(即周敦頤,著有《愛蓮說》)愛蓮,但最受人喜愛的還是牡丹。
但是,牡丹太華麗了,跟當(dāng)時中國革命狀況不相符,所以改成梅花。中國制定國花的法令是在“九一八”前,即昭和四年(1929)。
“梅與鶯”被用來形容搭配得好,這是日本獨(dú)特的說法。中國沒有這樣的俗語,詩歌中也很少有這樣搭配的例子,沒有把它們當(dāng)成一對。
倒是“梅與雪”成為一對。
升格為國花的梅花的優(yōu)點(diǎn),在于凌寒綻放。
推翻列強(qiáng)的侵略和壓迫,邁向現(xiàn)代國家建設(shè)的國家的國花,只有與雪相伴的梅花才適合。
牡丹在唐代盛極一時
那么,失去國花地位的牡丹呢?
在日本,說到賞花一定是賞櫻花。過去,在中國說到賞花,只要沒有特別說明,對象一般都是牡丹。
“花開花落二十日,一城之人皆若狂。”白居易曾如此吟詠唐朝長安的賞花。
唐朝時,如果是牡丹的珍奇品種,寺院等都投入大片土地和人手來栽培牡丹,然后賣出,很能賺錢。
還有叫做“斗花”的活動,即人們頭插引以為豪的花,去京城大路上游行。長安西明寺、慈恩寺等牡丹名勝地,一到賞花時節(jié),擁擠異常,很多人涌往開花較遲的太真院惜春。
牡丹有一種惑亂人心的魅力。據(jù)說長安牡丹在陰歷三月十五日前后20天盛開,那時正春暖花開。
正如白居易感嘆的,唐代的牡丹狂,只能說是頹廢了。正處于革命的中國,不用牡丹做國花,也可以理解。
兩種國花象征中國人性格
梅花暗自開放,默默吐露芬芳。比起牡丹的華麗,顯得更有內(nèi)涵。
另外,梅花的果實(shí)可以食用,從實(shí)用面來說,肯定讓中國國民更有親近感。《三國演義》中“望梅止渴”的故事,國民都耳熟能詳。
但是,在中國人的性格中,除了梅的特質(zhì),似乎也有牡丹的特征。
在緊張的生活中,梅的特征表露在外。但到節(jié)日之際,人們高興起來,身上所隱藏的牡丹特征就表現(xiàn)出來了。
這兩種國花象征著中國人性格的復(fù)雜,這不是說中國人有雙重性格,而是說他們有深度。
從某一點(diǎn)上來說,以櫻花為國花的日本人的性格,跟櫻花一樣,說得好聽是勇敢果斷,說得不好聽就是容易放棄,容易忘卻,缺乏耐力。
盡管如此,兩國人相通的是愛花之心和愛花的方式,這可以作為相互理解的共同基礎(chǔ)。
來源:青年參考 (摘自《日本人與中國人》 廣西師范大學(xué)出版社2009年1月版)
銆?a href="/common/footer/intro.shtml" target="_blank">鍏充簬鎴戜滑銆?銆? About us 銆? 銆?a href="/common/footer/contact.shtml" target="_blank">鑱旂郴鎴戜滑銆?銆?a target="_blank">騫垮憡鏈嶅姟銆?銆?a href="/common/footer/news-service.shtml" target="_blank">渚涚ǹ鏈嶅姟銆?/span>-銆?a href="/common/footer/law.shtml" target="_blank">娉曞緥澹版槑銆?銆?a target="_blank">鎷涜仒淇℃伅銆?銆?a href="/common/footer/sitemap.shtml" target="_blank">緗戠珯鍦板浘銆?銆?a target="_blank">鐣欒█鍙嶉銆?/td> |
鏈綉绔欐墍鍒婅澆淇℃伅錛屼笉浠h〃涓柊紺懼拰涓柊緗戣鐐廣?鍒婄敤鏈綉绔欑ǹ浠訛紝鍔$粡涔﹂潰鎺堟潈銆?/font> |