2007年09月11日 13:40 來源:上海
中文版《哈7》首發(fā)日初定10月28日,為上柜準(zhǔn)備 出版社街頭圍剿假“哈利•波特”
昨天,記者了解到正版《哈7》中文版首發(fā)日已初步確定,時(shí)間為10月28日。首印100萬冊(cè)。不過《哈7》中文版的書名尚未確定,參與預(yù)售的各大網(wǎng)站已經(jīng)硝煙彌漫。與此同時(shí),人民文學(xué)出版社和各類《哈7》偽書的較量也剛剛開始。
《哈7》偽書收繳行動(dòng)啟動(dòng)
據(jù)記者昨天了解到,人民文學(xué)出版社和各類《哈7》偽書的較量才剛剛開始。該社策劃室主任孫順林昨天告訴記者,他們已將偽書泛濫的情況上報(bào)新聞出版總署和全國掃黃打非辦公室。目前,相關(guān)收繳《哈7》偽書的通知已經(jīng)下發(fā)到各地新聞出版局,收繳行動(dòng)也隨即將展開。
據(jù)悉,此次收繳對(duì)象將以街頭書攤為主,一旦發(fā)現(xiàn)《哈7》中文版?zhèn)螘瑢⒘⒓词绽U,在處以巨額罰款的同時(shí),還將追根溯源,查繳偽書生產(chǎn)線,以達(dá)到斬草除根的效果。不過記者昨天在上海街頭看到,依然有很多攤販在兜售《哈7》中文版?zhèn)螘,記者問他們怕不怕被抓,得到的答案是他們?huì)天天換一個(gè)地方。
《哈7》價(jià)格戰(zhàn)硝煙彌漫
記者發(fā)現(xiàn),這次《哈7》中文版在各網(wǎng)站的預(yù)售價(jià)都驚人一致,均為52元。某網(wǎng)站8月中旬開始預(yù)售時(shí),其VIP定價(jià)為50元,可是沒幾天就統(tǒng)一為52元,讓人懷疑其背后一定有一只“無形之手”在操控。據(jù)了解,控制者正是人民文學(xué)出版社。前年,《哈6》中文版首發(fā)之初,有銷售商公開違反“8折禁令”,以5折對(duì)外傾銷,最后被激怒的人民文學(xué)出版社停了該銷售商的貨。這次統(tǒng)一定價(jià),就是為了防止銷售此熱彼冷,一碗水端不平的窘境出現(xiàn)。
不過有意思的是,盡管預(yù)售價(jià)被鎖定,但是各網(wǎng)站都借著《哈7》中文版價(jià)格未定之機(jī),打起了價(jià)格心理戰(zhàn)。據(jù)悉,目前3家主要的銷售類網(wǎng)上書店的預(yù)售量均超過了1萬冊(cè)。