林利在《往事瑣記》(中央文獻出版社出版)中回憶了建國后中蘇關(guān)系史上的一些片段。現(xiàn)摘編如下。
1949年底至1950年初毛主席訪蘇,在為斯大林祝壽之際,向斯大林說明中國這些年的基本情況,并請斯大林派使者來華,以便直接了解情況。當(dāng)時蘇聯(lián)哲學(xué)家尤金就在座側(cè)。毛主席當(dāng)時就說,就請派他來華吧。而斯大林果然就派了尤金作為他的使者于1950年來華。
須知尤金是當(dāng)時最受斯大林信任的理論界人士。據(jù)說,在一次與斯大林電話交談后,尤金就傳出話來,說斯大林對哲學(xué)界所公認的一個辯證法論點,即“對立面的統(tǒng)一”難于理解,斥之為形而上學(xué)的東西。從此,不但在尤金親自參加主編的《簡明哲學(xué)辭典》中只剩下“對立面的斗爭”一個辭條,并且以“同一性”這個辭條代替了“統(tǒng)一性”。不僅如此,當(dāng)時蘇聯(lián)的博士、副博士論文凡以“對立統(tǒng)一”為題目的一概取消作廢。公開的學(xué)術(shù)討論會和學(xué)術(shù)文章中也都不提這個概念。這一狀況持續(xù)了好幾年。
尤金不僅在哲學(xué)界影響甚大,在蘇共和其他兄弟黨的關(guān)系方面亦舉足輕重。那時在國際上鬧得沸沸揚揚的所謂“南斯拉夫道路”、“富農(nóng)路線”的說法,亦是來源于此公。
尤金于1950年偕夫人來華。下車伊始,尤金就在中南海作報告。之后,安排尤金去上海、南京等幾個大城市講學(xué)。這次的活動由陸定一同志陪同,規(guī)格隆重,隨行人員很多,我是他的講學(xué)翻譯。據(jù)我所知,大概上面有指示,凡是尤金要看的都讓他看,凡是他要知道的都讓他知道。
尤金的報告會規(guī)模也是空前的,聽報告的人大都是當(dāng)?shù)馗呒壐刹亢椭耸俊4送膺為他組織了不少學(xué)術(shù)座談會,也是高干和當(dāng)?shù)貙W(xué)者名流參加。
由于在政治上、經(jīng)濟上、理論上都有著無比的優(yōu)越感,尤金當(dāng)時的態(tài)度頗為高傲。他和妻子在各地參觀時,對接待他們的負責(zé)同志都缺乏應(yīng)有的禮貌,對同行的陸定一同志也不夠尊重。有一次尤金夫人竟對我說:“有人說尤金會喝酒,把他說成是酒鬼!逼鋵嵾@是大大的誤會。我們說某人會喝酒是褒意,而不是貶意。我一再向她解釋,可她竟越說越生氣。我只得向陸定一同志匯報,定一同志覺得是針對他的。我自思也有責(zé)任,因為可以不譯給他們聽的,但我沒想到會引起誤會。
對于黨外的知識分子,尤金的態(tài)度就更傲慢了。記得一次在杭州參觀浙江大學(xué),座談時有幾位教師向他提了一些問題。他的開場白是這樣的:“我只能用馬克思主義的語言同你們說話……”意思是指斥那幾位的語言是非馬克思主義的或反馬克思主義的,鄙夷之情溢于言表。
當(dāng)時,我同他們說話機會較多,知道了一些他的看法。例如說到二戰(zhàn)后法國的情況,尤金說,以當(dāng)時法共的實力說,我們要什么時候取得政權(quán)都行,要戰(zhàn)后的第二天取得政權(quán)都行。我問,為什么不立即去取政權(quán)?他回答說,那樣的話,美國立即就會登陸。原來是怕美國。
1951年夏,尤金又?jǐn)y妻女來中國,這次一開始就由我擔(dān)任翻譯。這次的氣氛比上次友好。
尤金向毛澤東主席匯報了《矛盾論》在蘇聯(lián)發(fā)表的情況,對這篇著作作了高度評價,還寫成書面材料,由我譯成中文。
大概是為了表示對中國共產(chǎn)黨的重視,尤金一次對陳伯達和胡喬木說,他主張建立一個以中國共產(chǎn)黨為首的亞洲共產(chǎn)黨情報局。但我方反應(yīng)消極,沒有和他談這個問題。
這次訪問期間,尤金還說了些與友好氣氛不協(xié)調(diào)的話。一次,胡喬木和陳伯達去探望他。談話中他忽然說:“為什么你們要提‘毛澤東思想’?只要說把馬列主義理論和中國革命實踐相結(jié)合,就意味著發(fā)展了馬列主義,何必還提‘毛澤東思想’?我們就沒有提過‘斯大林主義’。”這樣對兄弟黨橫加干涉,其大國主義、大黨主義的氣焰太高了。但是,不管怎樣,發(fā)展友好關(guān)系已是大勢所趨。
尤金兩次訪華都受到隆重接待。毛主席及中央政治局主要領(lǐng)導(dǎo)人曾親自宴請他們夫婦。江青奉毛主席之命邀請他們游覽頤和園、天壇等地。一時間,尤金在中國受到歡迎的消息竟傳到蘇聯(lián)。后來我聽說,尤金之所以很快到中國來做駐華大使,是因為斯大林以為,尤金既然為中國人所喜歡,就讓他去做蘇聯(lián)駐華大使吧。
最后一次見到尤金是在1960年中蘇兩黨談判后的二十六國會議時,他竟僅僅當(dāng)個蘇共中央聯(lián)絡(luò)部所派的聯(lián)絡(luò)員,負責(zé)招待東南亞一個國家(具體是哪個國家記不清了)黨的代表團。
蘇共二十大后,我曾聽說他在二十大時急于表態(tài)和斯大林劃清界限,上臺發(fā)言時幾次都說錯了名字,把斯大林說成赫魯曉夫,把赫魯曉夫說成斯大林。我又聽來到中國工作的蘇聯(lián)專家說,蘇聯(lián)哲學(xué)界認為他已從政(當(dāng)大使),已算不得哲學(xué)家。而蘇聯(lián)外交界又說他原是搞哲學(xué)的,所以搞不好外交。口碑如此,令人感慨。當(dāng)然,在我們建國之初,急需和蘇聯(lián)調(diào)整關(guān)系時,他還是起了一定的作用。
(葛申申摘編)