本頁位置: 首頁 → 新聞中心 → 經(jīng)濟(jì)新聞 |
80后職場(chǎng)新人熱捧“司馬他”
“在那都市里面高樓里面有一群‘司馬他’,他們聰明又努力,他們勤奮又上進(jìn),他們忙忙碌碌奔波在那職場(chǎng)生活里,他們睿智勇敢永不退避!弊⒁猓@首由網(wǎng)友原創(chuàng)的歌曲,唱的可不是“藍(lán)精靈”,而是“司馬他”——一個(gè)近日流行和備受關(guān)注的新興族群。如今,隨著首部網(wǎng)絡(luò)“辦公室職場(chǎng)輕喜劇”《司馬Ta呀》的熱播和廣為流傳,年輕的職場(chǎng)人士們對(duì)“司馬他”的追捧不斷升溫。
“司馬他”法則
努力干活不如聰明干活
“司馬他”,也稱“司馬Ta”,是英文smart的音譯,該詞本身表示精明的意思。前不久,在網(wǎng)絡(luò)中瘋狂傳播的兩篇文章,給這個(gè)詞帶來另一種詮釋。
第一篇是天涯雜談上一則題為《不瘋魔不成活,爆一爆辦公室里的那些極品男女》的網(wǎng)帖,感嘆“職場(chǎng)的斗爭從沒有一刻停止過,也從沒有一刻同情過弱者”,其中對(duì)金融危機(jī)下的辦公室生活有頗為辛辣的評(píng)論,一時(shí)間,80后職場(chǎng)新人如何適應(yīng)并在金融危機(jī)下如何立于職場(chǎng)不敗之地,成為眾多網(wǎng)友熱議的話題。
隨后,一個(gè)名為“撫摸三下”的知名博客撰文與之相和。他總結(jié)出“80后”八大職場(chǎng)Smart生存法則,即work hard 不如work smart,正迎合金融危機(jī)環(huán)境中的白領(lǐng)需要。博文中最精彩的是對(duì)Smart所作的注解,S-Spe-cific(具體的)、M- Measurable(可衡量)、A- Achivement(可完成)、R-Realistic(現(xiàn)實(shí)的)、T-Time bond(時(shí)間段)。
兩篇文章的熱傳,開始有熱心網(wǎng)友將職場(chǎng)Smart改稱為“司馬他”,將身邊充滿Smart精神的同事朋友稱為“司馬他一族”,并總結(jié)該族群特點(diǎn)如下:白領(lǐng),受過高等教育,睿智,時(shí)尚,內(nèi)斂等。
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved