中新網(wǎng)11月5日電 非盟輪值主席、剛果(布)總統(tǒng)薩蘇在中非合作論壇北京峰會(huì)開幕式上的講話(譯文)
中華人民共和國主席先生;
各位國家元首和政府首腦;
埃塞俄比亞聯(lián)邦民主共和國總理先生;
非盟委員會(huì)主席先生;
聯(lián)合國秘書長代表先生;
各位部長;
各位代表;
女士們,先生們:
首先,我謹(jǐn)對(duì)中華人民共和國主席先生閣下,以及中國政府和人民表示感謝。你們的熱情歡迎和周到接待,令所有前來參加中非合作論壇的非洲代表團(tuán)深受感動(dòng)。今天,我們會(huì)聚一堂是為了交流意見,加強(qiáng)合作,鞏固中非之間的戰(zhàn)略伙伴關(guān)系。
中方的熱情接待體現(xiàn)了中國人民對(duì)非洲人民的尊重,非洲人民對(duì)中國人民也一直懷有特殊的感情。
我們親愛的朋友胡錦濤主席閣下和中國政府倡議召開本次歷史性的盛會(huì),對(duì)此我們深表感激。
主席先生,女士們先生們,
今天我們?cè)诖斯矓⒂颜x。眾所周知,中非友誼源遠(yuǎn)流長。歷史學(xué)家認(rèn)為,亞洲和非洲兩個(gè)大陸的交往始于三千年前,而中國與非洲的交往則始于十四世紀(jì)。但是,中非之間真正開始接近是從二十世紀(jì)中葉1955年4月18日至24日在印度尼西亞召開的萬隆會(huì)議開始的。
這次有29個(gè)國家參加的首屆亞非會(huì)議奠定了中國與非洲國家之間友誼的基礎(chǔ)。
萬隆會(huì)議期間,周恩來總理發(fā)表了一篇令人難忘的講話,稱贊了非洲為爭取解放所進(jìn)行的斗爭,譴責(zé)了種族隔離制度。
此后,周恩來總理于1963年12月14日至1964年2月4日訪問了非洲十國,進(jìn)一步鞏固了中非關(guān)系。
這次訪問加深了中非之間的相互了解,推動(dòng)了雙方多種形式的在各方面均堪稱典范的合作。
主席先生,
為了更好了解中非關(guān)系的過去和未來,我們應(yīng)該回顧這段共同的歷史。三位偉人,也是三位非洲的好朋友,毛澤東、鄧小平和江澤民為中非關(guān)系的未來打下了基礎(chǔ)。胡錦濤主席,親愛的朋友,您在繼續(xù)鞏固這一基礎(chǔ),造福中非人民。
主席先生,在您的推動(dòng)下,中非合作取得了顯著進(jìn)步。
今天,讓我們相聚在一起的中非合作論壇僅有6年歷史,然而我們?cè)谶@短短的6年間取得的成就無論在政治、經(jīng)濟(jì)領(lǐng)域,還是在社會(huì)文化領(lǐng)域均具有重要意義。
2000年10月10日至12日,中非合作論壇第一屆部長級(jí)會(huì)議在北京召開,會(huì)上重點(diǎn)強(qiáng)調(diào)了以下幾個(gè)方面:推動(dòng)南南合作,改善南北關(guān)系,平等參與國際事務(wù),建立雙方長期互利的伙伴關(guān)系。
我們記得,在這次會(huì)議上,中國政府宣布免除非洲國家高達(dá)100億元的部分債務(wù)。
像過去一樣,中國政府履行了自己的承諾,非洲人民從中國的慷慨中獲益,對(duì)此深表感激。
3年之后,2003年11月25日至26日,在亞的斯亞貝巴召開了中非合作論壇第二次部長級(jí)會(huì)議。在這次會(huì)議上,中國政府重申愿進(jìn)一步發(fā)展中非合作,并作出了以下承諾:通過磋商推動(dòng)國際關(guān)系民主化,支持非洲倡導(dǎo)的多邊主義,在多邊貿(mào)易談判中協(xié)調(diào)立場(chǎng),應(yīng)對(duì)全球化的挑戰(zhàn),增加對(duì)非援助。
我們相信中非合作論壇第三屆部長級(jí)會(huì)議也會(huì)同前兩屆一樣取得成功。本屆部長級(jí)會(huì)議提交給各國元首審議的《北京峰會(huì)宣言(草案)》和《北京行動(dòng)計(jì)劃2007年——2009年(草案)》,具有重要意義。這兩份文件充分考慮到中非關(guān)系的多種組織形式和結(jié)構(gòu),將推動(dòng)中非合作在未來三年內(nèi)邁上新的臺(tái)階。
我們高興地看到,在這兩份文件中,中國表示愿繼續(xù)向非洲提供幫助,特別是在以下領(lǐng)域:實(shí)施非洲發(fā)展新伙伴計(jì)劃,實(shí)現(xiàn)千年發(fā)展目標(biāo),重啟世貿(mào)組織多哈回合談判。
主席先生,女士們,先生們,
此時(shí)此地我謹(jǐn)告訴各位,非洲高度贊賞中國為非洲大陸實(shí)現(xiàn)和平做出的積極貢獻(xiàn),特別是在一些曾經(jīng)或正在經(jīng)歷重大危機(jī)的非洲國家,中國積極參加了當(dāng)?shù)鼐S和行動(dòng)。
我們感謝中國的這一支持,并希望中國也能在另一個(gè)領(lǐng)域幫助我們:防治荒漠化和干旱。非洲每一天都在這一領(lǐng)域進(jìn)行戰(zhàn)斗,希望能夠分享中國豐富的經(jīng)驗(yàn)和技術(shù)。
主席先生,各位國家元首,
女士們,先生們,
我相信,此次峰會(huì)將進(jìn)一步發(fā)展和加強(qiáng)中非戰(zhàn)略伙伴關(guān)系,使其更務(wù)實(shí),內(nèi)容更廣泛,更加富有成效,我們有信心也有能力實(shí)現(xiàn)這一目標(biāo)。
中國為我們樹立了一個(gè)杰出的榜樣。主席先生,貴國取得的巨大成就讓我們由衷欽佩。昨天的中國還是一個(gè)貧窮的國家,而今天她已經(jīng)能夠?yàn)槠渌l(fā)展中國家提供強(qiáng)有力的幫助,這一切都因?yàn)樗龍?jiān)定而科學(xué)地執(zhí)行了合理的政策。
我謹(jǐn)代表非洲向中國致敬。
祝本次會(huì)議取得圓滿成功!中非友誼合作萬歲!
謝謝大家。