近幾年,許多新生代樂(lè)隊(duì)不斷涌現(xiàn),為原本漸入低谷的中國(guó)搖滾樂(lè)輸入了新鮮血液,并受到各界的廣泛關(guān)注。他們出現(xiàn)在各種各樣的演出場(chǎng)所,外界對(duì)他們的評(píng)價(jià)也是褒貶不一。唱片市場(chǎng)的乏力及一系列歷史遺留問(wèn)題都成為阻礙他們前進(jìn)的原因,只有為數(shù)不多的樂(lè)隊(duì)為整個(gè)新生代樂(lè)隊(duì)樹(shù)立了一面旗幟,如“謝天笑”、“龍寬九段”、“與非們”等樂(lè)隊(duì)。但這些樂(lè)隊(duì)亦屬鳳毛麟角,其中,暴露出來(lái)的一些弊端,還是非常值得我們留意的。
我很喜歡“跳房子”、“掛在盒子上”、“SUBS”等樂(lè)隊(duì),覺(jué)得她們的音樂(lè)很時(shí)髦、蠻好玩兒的。這一段時(shí)間我又愛(ài)上了“重塑雕像的權(quán)利”、“后海大鯊魚(yú)”當(dāng)然還有活力十足的“腦濁”樂(lè)隊(duì),他們具有超強(qiáng)的殺傷力,酒吧演出中如果出現(xiàn)他們的身影,上座率明顯要比平時(shí)高很多,可見(jiàn)他們的人氣有多強(qiáng)!
很可惜他們都有一個(gè)共同點(diǎn):“唱的均是英文歌”,其實(shí),這些樂(lè)隊(duì)的水平無(wú)論從哪方面談都不錯(cuò)。姑且不說(shuō)他們的英文水平如何?一唱歌就讓我想到國(guó)外的某些樂(lè)隊(duì),這一點(diǎn)就讓我很難受,像在吃美食時(shí)吞下去了一只“蒼蠅”,惡心的很!
如果讓我聽(tīng)這樣的樂(lè)隊(duì),還不如在家聽(tīng)國(guó)外唱片呢?到現(xiàn)場(chǎng)觀(guān)看這樣的演出,對(duì)我而言,實(shí)在是一種痛苦的抉擇,是不是不唱英文就唱不出搖滾的味道了?還是狡辯一下用中英文的發(fā)音如何如何不同等借口來(lái)搪塞我們,還是說(shuō)本來(lái)就是外國(guó)人只是生錯(cuò)了地方?我看這些理由都不能堂而皇之地稱(chēng)為理由吧!
像“腦濁”這樣的樂(lè)隊(duì)經(jīng)常去國(guó)外演出,我不知道國(guó)外的樂(lè)迷如何評(píng)價(jià)他們,但有一點(diǎn)可以肯定,他們會(huì)很迷惑,會(huì)問(wèn)中國(guó)的樂(lè)隊(duì)為什么不用自己的“母語(yǔ)”歌唱,中國(guó)的樂(lè)隊(duì)是已經(jīng)與世界接軌了?唱片已經(jīng)走向世界了?不再需要本土的唱片市場(chǎng)了?是不是中國(guó)的樂(lè)隊(duì)都像今天他們看到的那樣全用英文歌唱?還是他們從來(lái)都沒(méi)有說(shuō)過(guò)中文?
諸多問(wèn)題定會(huì)引發(fā)一系列不良反應(yīng),但可以肯定,他們不會(huì)買(mǎi)類(lèi)似這樣的樂(lè)隊(duì)出版的唱片,因?yàn),在街上隨隨便便抓幾個(gè)小樂(lè)隊(duì)上去演出,都可以與他們媲美,并且差不到哪里?還有,他們的英文比我們地道,這一點(diǎn)毋庸置疑。但對(duì)我們的樂(lè)隊(duì)而言,不利于我們“母語(yǔ)”的推廣是一定的,造成的危害也是不容小視的。我不知道日韓樂(lè)隊(duì)到其他國(guó)家演出會(huì)不會(huì)也唱英文,答案從他們出版的那些唱片中尋找吧!
中國(guó)的許多樂(lè)隊(duì)都能夠從自己的“母語(yǔ)”中找到自己想要的靈感,傳統(tǒng)的音樂(lè)元素早就融入了我們的血液,56個(gè)民族孕育的聲音難道還不夠你去挖掘嗎?還是你不去發(fā)現(xiàn)、不愿去吸取養(yǎng)分,我想這才是個(gè)問(wèn)題。
中國(guó)的民樂(lè)、打擊樂(lè)器、原生態(tài)音樂(lè)哪一樣不能讓諸多老外目瞪口呆,女子12樂(lè)坊、朱哲琴等等音樂(lè)不都獲得了成功嗎?謝天笑、與非門(mén)、許巍、萬(wàn)曉利、沙子樂(lè)隊(duì)不都正在被大家接受嗎?我們何須用英文歌唱呢?
你可以喜歡英文,可以用它歌唱,但不能千篇一律的完全西化,何況你玩的音樂(lè)都是國(guó)外樂(lè)隊(duì)玩剩下的,毫無(wú)新鮮可言。你的根是在中國(guó)這片美麗的土地上,沒(méi)有在西方國(guó)家生活的閱歷,怎能將自己的音樂(lè)完全融入其中,又怎能做出好的音樂(lè)呢?如果真的能做到豈不是一件很可笑的事情?
你可以說(shuō)你的英文不錯(cuò),說(shuō)聽(tīng)打口唱片聽(tīng)得夠多,能唱出很好聽(tīng)的英文歌,但有一點(diǎn)你忘了,作為中國(guó)人,未來(lái)的市場(chǎng)是在這里。你要和中國(guó)的唱片公司簽約,把歌唱給大家聽(tīng),你也許暫時(shí)獲得了些掌聲,但那并不意味著你已走向成功,因?yàn)槟汶x成功的目標(biāo)還有較遠(yuǎn)的距離,好好思考一下這些并不是什么壞事,至少讓你對(duì)自己的未來(lái)有一個(gè)清醒的了解,噢!忘了告訴你,你可是一個(gè)中國(guó)人!(文/郭志凱)