中新網(wǎng)5月12日電 據(jù)日本共同社報(bào)道,伊拉克前總統(tǒng)薩達(dá)姆于2003年3月伊拉克戰(zhàn)爭開戰(zhàn)前夕撰寫的一部小說日前被翻譯成日語,將于19日在日本出版。
日語版小說的書名被定為《惡魔之舞》。書中的故事發(fā)生在1500年前幼發(fā)拉底河畔的的一個(gè)城鎮(zhèn),描寫了一個(gè)部落頑強(qiáng)抵抗異族侵略并最終獲勝的故事,很容易讓人聯(lián)想起伊拉克戰(zhàn)爭及此后的反美活動(dòng)。
該書原計(jì)劃在約旦出版,但去年6月約旦政府以“可能影響與伊拉克政府的關(guān)系”為由發(fā)布了禁令。出版商德間書店認(rèn)為該書從未在任何國家出版,特意打出了“全球首發(fā)”的廣告。