閑暇時(shí),我會(huì)靜下來(lái)仔細(xì)權(quán)衡溫哥華的好與不好,移民的值與不值。細(xì)細(xì)想后,才發(fā)現(xiàn)溫哥華的每一個(gè)“好”,都能找到對(duì)應(yīng)的一個(gè)“不好”,反之亦然。下面,我列出我眼中的溫哥華的好與不好。
好:這邊的食物你可以吃得放心,不用擔(dān)心防腐劑以及各種讓你大跌眼鏡、膽戰(zhàn)心驚的食物保鮮花樣。
不好:作為全世界最適宜居住的城市,溫哥華的生活成本自然是比較高,尤其是當(dāng)你按照人民幣兌加幣的匯率一算,讓你心驚肉跳!
好:夏天溫哥華的氣候舒適宜人,到10點(diǎn)才天黑,可以在戶外happy到很晚哦。
不好:冬天溫哥華長(zhǎng)長(zhǎng)的雨季令人惆悵,下午很早就天黑,別說(shuō)戶外活動(dòng),就連回家的路都顯得那幺漫長(zhǎng)。
好:溫哥華的交通不像國(guó)內(nèi)那么擁堵,在這邊開(kāi)車的感覺(jué)是暢快淋漓。
不好:這邊的駕照可是出了名的難考,還有,這邊車速快,開(kāi)車就要全神貫注哦,否則一旦出事,就不是小事故了。
好:這邊行人的待遇很高,常常是一溜車停在那,就是為了讓你一個(gè)人大搖大擺地過(guò)馬路,挺胸走在車流前,感覺(jué)自己好像是在閱兵,此時(shí),你會(huì)覺(jué)得自己好神氣好偉大。
不好:一個(gè)人走在馬路上,“前不見(jiàn)古人,后不見(jiàn)來(lái)者”,旁邊是疾馳而過(guò)的汽車,特別是天氣不好時(shí),一種孤獨(dú)和渺小感油然而生。
好:如果想品嘗外國(guó)菜(這里說(shuō)外國(guó),是指除中國(guó)以外的國(guó)家),到溫哥華是選對(duì)了地方,可能只有你想不到的,沒(méi)有你吃不到的。
不好:這邊的中餐自然是沒(méi)有國(guó)內(nèi)那么地道和選擇多,那些人們經(jīng)常捧場(chǎng)的中餐館如果要和國(guó)內(nèi)popular的餐廳比起來(lái),恐怕只能算是“班門(mén)弄斧”了。
好:在國(guó)內(nèi)想學(xué)英語(yǔ),你得去買(mǎi)各種各樣的視聽(tīng)材料,在這里,只要你打開(kāi)電視,全是洋文,你想不聽(tīng),難!這可以省下不少買(mǎi)教材的銀子。
不好:在溫哥華,你不怎么會(huì)英語(yǔ)也照樣能生存,溫哥華的各行各業(yè)都能找到中國(guó)人的身影,所以,很多人在這邊呆了幾年,仍然能夠保持中國(guó)特色——不說(shuō)英語(yǔ)。
好:這邊的自然環(huán)境自然是沒(méi)得說(shuō),綠地,海水,雪山,森林,應(yīng)有盡有,而且很多地方都是免費(fèi)的,要在國(guó)內(nèi),如果你想體驗(yàn)一下如此環(huán)境,路途遙遙、花去不少銀子不說(shuō),人頭攢動(dòng)的風(fēng)景點(diǎn)會(huì)讓你感到自己是在趕集,而不是欣賞風(fēng)景。
不好:和國(guó)內(nèi)的一些大城市建筑比起來(lái),溫哥華大部分地方像是農(nóng)村,矮舊的房子,難得的高層建筑(除了downtown),不怎么起眼還略顯簡(jiǎn)陋的便利店,等等,幾乎一成不變的溫哥華市容讓那些從北京、廣州、上海這些日新月異的大城市來(lái)的朋友對(duì)溫哥華多少感到些失望。
好:這邊的公交系統(tǒng)很發(fā)達(dá),不擁擠,而且很準(zhǔn)時(shí),如果你事先看好schedule的話,你可以很好地安排你的行程。
不 好:這邊的公交車站太簡(jiǎn)陋,沒(méi)有漂亮的篷子和廣告牌,很多站臺(tái)只有一根小小的竹竿立在那里,不管是刮風(fēng)下雨還是頭頂烈日,你也只能無(wú)奈地成為另外一 根“竹竿”苦苦地等。
好:如果你想得開(kāi),愿意做labour工,如今的機(jī)會(huì)還是有不少,工資不一定少,而且不用損傷腦細(xì)胞,下了班啥事也沒(méi)有,吃得下,睡得香,周末開(kāi)了車出去釣魚(yú),爬山,和那些坐office的白領(lǐng)一樣瀟灑。
不好:如果你想找回在國(guó)內(nèi)的精英感覺(jué),找一份“好”工作,得花上一筆銀子和幾年時(shí)間在university和college重新回爐,選擇這條路,你就得咬咬牙!
好:不用坐飛機(jī),不用倒時(shí)差,在溫哥華,你可以過(guò)巴西狂歡節(jié)、希臘周、葡萄牙月,你可以體驗(yàn)多元文化的魅力,你可以和各個(gè)族裔的人打交道交朋友。
不好:反過(guò)來(lái),你得忍受各種口音的英語(yǔ),印度英語(yǔ),韓國(guó)英語(yǔ),歐洲英語(yǔ),說(shuō)來(lái)說(shuō)去,聽(tīng)來(lái)聽(tīng)去,你都快忘了標(biāo)準(zhǔn)的美式英語(yǔ)怎么說(shuō)了。
好:中國(guó)人到了這邊,再胖的人都能夠心安理得,因?yàn)楹瓦@邊的胖子們比起來(lái),我們都算是苗條俊俏的了。
不好:一旦麻痹大意,放松警惕,可能就會(huì)橫向發(fā)展而一發(fā)不可收拾,恐怕到時(shí)回國(guó)難見(jiàn)江東父老了。
……
這 樣的對(duì)比還可以列出很多,我最后得出的結(jié)論是:對(duì)于溫哥華,如果你愛(ài)她,那是百看不厭,如果你不喜歡她,說(shuō)什么都是白搭。想起六祖惠能的一個(gè)很有名的“風(fēng)動(dòng),幡動(dòng),心動(dòng)”的故事:一天,一群和尚閑來(lái)無(wú)事,在廟門(mén)前散步。有一個(gè)叫印宗的和尚指著廟前飄動(dòng)的幡問(wèn)眾人:是風(fēng)在動(dòng),還是幡動(dòng)?眾和尚聽(tīng)后議論紛紛,有的說(shuō)是風(fēng)動(dòng),有的說(shuō)是幡動(dòng),莫衷一是。此時(shí),一個(gè)叫惠能的和尚答道:風(fēng)也不動(dòng),幡也不動(dòng),是人心自動(dòng)。其實(shí),這正如評(píng)價(jià)溫哥華好與不好一樣,答案不在溫哥華的一草一木,不在溫哥華的春夏秋冬,答案在你我的心里。
(來(lái)源:環(huán)球華報(bào) 文:依影)